New American Standard (©1995) which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these.King James Bible Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. American King James Version Which yet my soul seeks, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. American Standard Version which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. Darby Bible Translation which my soul yet seeketh, and I have not found: one man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found. English Revised Version which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. Webster's Bible Translation Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. World English Bible which my soul still seeks; but I have not found. One man among a thousand have I found; but I have not found a woman among all those. Young's Literal Translation (that still my soul had sought, and I had not found), One man, a teacher, I have found, and a woman among all these I have not found. Latin: Biblia Sacra Vulgata (7-29) quam adhuc quaerit anima mea et non inveni virum de mille unum repperi mulierem ex omnibus non inveni
 Finding Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright Yet
 Find Finding Found Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright
 Find Finding Found Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand UprightEcclesiastes 7:28 Multilingual Bible Ecclésiaste 7:28 French Eclesiastés 7:28 Biblia Paralela 傳 道 書 7:28 Chinese Bible |