Ecclesiastes 7:28
<< Ecclesiastes 7:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
whichאֲשֶׁ֛רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I am stillעֹוד־o·vd-5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
seekingבִּקְשָׁ֥הbik·shah1245to seeka prim. root
but have not found.מָצָ֑אתִיma·tza·ti;4672to attain to, finda prim. root
I have foundמָצָ֔אתִיma·tza·ti,4672to attain to, finda prim. root
oneאֶחָ֤דe·chad259onea prim. card. number
manאָדָ֞םa·dam120man, mankindfrom an unused word
among  4480froma prim. preposition
a thousand,מֵאֶ֙לֶף֙me·'e·lef505a thousanda prim. root
but I have not foundמָצָֽאתִי׃ma·tza·ti.4672to attain to, finda prim. root
a womanוְאִשָּׁ֥הve·'i·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
among allבְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
these.אֵ֖לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
KJV Lexicon
Which yet my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
seeketh
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
but I find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
among a thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
have I found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
but a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
among all those have I not found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
New American Standard (©1995)
which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these.

King James Bible
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

American King James Version
Which yet my soul seeks, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

American Standard Version
which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Darby Bible Translation
which my soul yet seeketh, and I have not found: one man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found.

English Revised Version
which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Webster's Bible Translation
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

World English Bible
which my soul still seeks; but I have not found. One man among a thousand have I found; but I have not found a woman among all those.

Young's Literal Translation
(that still my soul had sought, and I had not found), One man, a teacher, I have found, and a woman among all these I have not found.

קהלת 7:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֛ר עֹוד־בִּקְשָׁ֥ה נַפְשִׁ֖י וְלֹ֣א מָצָ֑אתִי אָדָ֞ם אֶחָ֤ד מֵאֶ֙לֶף֙ מָצָ֔אתִי וְאִשָּׁ֥ה בְכָל־אֵ֖לֶּה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃

קהלת 7:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר עוד־בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל־אלה לא מצאתי׃

קהלת 7:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר עוד־בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל־אלה לא מצאתי׃

קהלת 7:28 Hebrew Bible
אשר עוד בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל אלה לא מצאתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(7-29) quam adhuc quaerit anima mea et non inveni virum de mille unum repperi mulierem ex omnibus non inveni

Finding Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright Yet

Find Finding Found Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright

Find Finding Found Mind Repeatedly Searching Seeketh Seeking Seeks Sought Soul Teacher Thousand Upright

Ecclesiastes 7:28 Multilingual Bible

Ecclésiaste 7:28 French

Eclesiastés 7:28 Biblia Paralela

傳 道 書 7:28 Chinese Bible