| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Sorrow | כַּ֖עַס | ka·'as | 3708a | vexation, anger | from kaas |
| is better | טֹ֥וב | to·vv | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| than | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| laughter, | מִשְּׂחֹ֑ק | mis·se·chok; | 7814 | laughter, derision, sport | from sachaq |
| For when a face | פָּנִ֖ים | pa·nim | 6440 | face, faces | from panah |
| is sad | בְרֹ֥עַ | ve·ro·a' | 7455 | badness, evil | of uncertain derivation |
| a heart | לֵֽב׃ | lev. | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| may be happy. | יִ֥יטַב | yi·tav | 3190 | to be good, well, glad, or pleasing | a prim. root |
| KJV Lexicon Sorrow ka`ac (kah'-as) vexation -- anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, sore, sorrow, spite, wrath. is better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun than laughter schowq (sekh-oke') laughter (in merriment or defiance) -- derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport. for by the sadness roa` (ro'-ah) badness (as marring), physically or morally -- be so bad, badness, (be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. of the countenance paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect is made better yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) |
New American Standard (©1995) Sorrow is better than laughter, For when a face is sad a heart may be happy.King James Bible Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better. American King James Version Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better. American Standard Version Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad. Darby Bible Translation Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made better. English Revised Version Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made glad. Webster's Bible Translation Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better. World English Bible Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good. Young's Literal Translation Better is sorrow than laughter, For by the sadness of the face the heart becometh better. Latin: Biblia Sacra Vulgata (7-4) melior est ira risu quia per tristitiam vultus corrigitur animus delinquentis
 Becometh Better Countenance Face Gets Glad Gladdened Happy Heart Joy Laughter Mind Sad Sadness Sorrow Vexation
 Better Countenance Face Gets Glad Gladdened Good Happy Heart Joy Laughter Mind Sad Sadness Sorrow Vexation
 Better Countenance Face Gets Glad Gladdened Good Happy Heart Joy Laughter Mind Sad Sadness Sorrow VexationEcclesiastes 7:3 Multilingual Bible Ecclésiaste 7:3 French Eclesiastés 7:3 Biblia Paralela 傳 道 書 7:3 Chinese Bible |