 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | No | אֵ֣ין | ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| man | אָדָ֞ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| has authority | שַׁלִּ֤יט | shal·lit | 7989 | having mastery, domineering | from shalat |
| to restrain | לִכְלֹ֣וא | lich·lo·v | 3607 | to shut up, restrain, withhold | a prim. root |
| the wind | בָּר֙וּחַ֙ | ba·ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| with the wind, | הָר֔וּחַ | ha·ru·ach, | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| or authority | שִׁלְטֹון֙ | shil·to·vn | 7983 | mastery | from shalat |
| over the day | בְּיֹ֣ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of death; | הַמָּ֔וֶת | ham·ma·vet, | 4194 | death | from muth |
| and there | וְאֵ֤ין | ve·'ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| is no | וְאֵ֥ין | ve·'ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| discharge | מִשְׁלַ֖חַת | mish·la·chat | 4917 | a discharge, deputation, sending | from shalach |
| in the time of war, | בַּמִּלְחָמָ֑ה | bam·mil·cha·mah; | 4421 | a battle, war | from lacham |
| and evil | רֶ֖שַׁע | re·sha | 7562 | wickedness | from the same as rasha |
| will not deliver | יְמַלֵּ֥ט | ye·mal·let | 4422 | to slip away | a prim. root |
| those who practice | בְּעָלָֽיו׃ | be·'a·lav. | 1167 | owner, lord | from baal |
| it. | | | | | |
| KJV Lexicon There is no man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. that hath power shalliyt (shal-leet') potent; concretely, a prince or warrior -- governor, mighty, that hath power, ruler. over the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being to retain kala' (kaw-law') to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) -- finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold. the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being neither hath he power shiltown (shil-tone') a potentate; --power. in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). and there is no discharge mishlachath (mish-lakh'-ath) a mission, i.e. (abstractly) and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army -- discharge, sending. in that war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). neither shall wickedness resha` (reh'-shah) a wrong (especially moral) -- iniquity, wicked(-ness). deliver malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks those that are given ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. to it |
New American Standard (©1995) No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.King James Bible There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. American King James Version There is no man that has power over the spirit to retain the spirit; neither has he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. American Standard Version There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in war: neither shall wickedness deliver him that is given to it. Darby Bible Translation There is no man who hath control over the spirit to retain the spirit; and no one hath control over the day of death; and there is no discharge in that war, neither shall wickedness deliver those that are given to it. English Revised Version There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in that war: neither shall wickedness deliver him that is given to it. Webster's Bible Translation There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. World English Bible There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it. Young's Literal Translation There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and wickedness delivereth not its possessors. Latin: Biblia Sacra Vulgata non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impium
 Authority Battle Contain Control Death Deliver Delivereth Discharge Discharged Evil Free Man's Possessors Power Practice Release Restrain Retain Ruler Ruling Safe Sinner Spirit War Wickedness Wind
 Authority Battle Contain Control Death Deliver Discharge Discharged Evil Free Power Practice Restrain Retain Ruler Safe Sinner Spirit Time War Wickedness Wind
 Authority Battle Contain Control Death Deliver Discharge Discharged Evil Free Power Practice Restrain Retain Ruler Safe Sinner Spirit Time War Wickedness WindEcclesiastes 8:8 Multilingual Bible Ecclésiaste 8:8 French Eclesiastés 8:8 Biblia Paralela 傳 道 書 8:8 Chinese Bible |