Ecclesiastes 9:5
<< Ecclesiastes 9:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the livingהַֽחַיִּ֛יםha·chai·yim2416aalive, livingfrom chayah
knowיֹודְעִ֖יםyo·vd·'im3045to knowa prim. root
they will die;שֶׁיָּמֻ֑תוּshei·ya·mu·tu;4191to diea prim. root
but the deadוְהַמֵּתִ֞יםve·ham·me·tim4191to diea prim. root
do not knowיֹודְעִ֣יםyo·vd·'im3045to knowa prim. root
anything,מְא֗וּמָהme·'u·mah3972anythingfrom the same as mum
norאֵינָ֧םei·nam369nothing, noughta prim. root
haveוְאֵֽין־ve·'ein-369nothing, noughta prim. root
they any longerעֹ֤ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
a reward,שָׂכָ֔רsa·char,7939hire, wagesfrom sakar
for their memoryזִכְרָֽם׃zich·ram.2143remembrance, memorialfrom zakar
is forgotten.נִשְׁכַּ֖חnish·kach7911to forgeta prim. root
KJV Lexicon
For the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that they shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
but the dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not any thing
muwmah  (meh-oo'-maw)
a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
neither have they any more a reward
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
for the memory
zeker  (zay'-ker)
a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration -- memorial, memory, remembrance, scent.
of them is forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
New American Standard (©1995)
For the living know they will die; but the dead do not know anything, nor have they any longer a reward, for their memory is forgotten.

King James Bible
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

American King James Version
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

American Standard Version
For the living know that they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Darby Bible Translation
For the living know that they shall die; but the dead know not anything, neither have they any more a reward, for the memory of them is forgotten.

English Revised Version
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Webster's Bible Translation
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

World English Bible
For the living know that they will die, but the dead don't know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Young's Literal Translation
For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten.

קהלת 9:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֧י הַֽחַיִּ֛ים יֹודְעִ֖ים שֶׁיָּמֻ֑תוּ וְהַמֵּתִ֞ים אֵינָ֧ם יֹודְעִ֣ים מְא֗וּמָה וְאֵֽין־עֹ֤וד לָהֶם֙ שָׂכָ֔ר כִּ֥י נִשְׁכַּ֖ח זִכְרָֽם׃

קהלת 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי החיים יודעים שימתו והמתים אינם יודעים מאומה ואין־עוד להם שכר כי נשכח זכרם׃

קהלת 9:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי החיים יודעים שימתו והמתים אינם יודעים מאומה ואין־עוד להם שכר כי נשכח זכרם׃

קהלת 9:5 Hebrew Bible
כי החיים יודעים שימתו והמתים אינם יודעים מאומה ואין עוד להם שכר כי נשכח זכרם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
viventes enim sciunt se esse morituros mortui vero nihil noverunt amplius nec habent ultra mercedem quia oblivioni tradita est memoria eorum

Anything Conscious Dead Death Die Forgotten Further Longer Lost Memory Nothing Remembrance Reward

Conscious Dead Death Die Forgotten Further Longer Memory Remembrance Reward

Conscious Dead Death Die Forgotten Further Longer Memory Remembrance Reward

Ecclesiastes 9:5 Multilingual Bible

Ecclésiaste 9:5 French

Eclesiastés 9:5 Biblia Paralela

傳 道 書 9:5 Chinese Bible