Ephesians 3:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
reasonχάριν
(charin)
5484: in favor of, for the pleasure ofacc. of charis, used as preposition
I bowκάμπτω
(kamptō)
2578: to bendfrom a prim. root kamp-
my kneesγόνατα
(gonata)
1119: the kneea prim. word
beforeπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
the Father,πατέρα
(patera)
3962: a fathera prim. word


















KJV Lexicon
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular neuter
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
χαριν  adverb
charin  khar'-in:  through favor of, i.e. on account of -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, reproachfully.
καμπτω  verb - present active indicative - first person singular
kampto  kamp'-to:  to bend -- bow.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονατα  noun - accusative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For this reason I bow my knees before the Father,

King James Bible
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

Holman Christian Standard Bible
For this reason I kneel before the Father

International Standard Version
This is the reason I bow my knees before the Father of our Lord Jesus, the Messiah,

NET Bible
For this reason I kneel before the Father,

Aramaic Bible in Plain English
And I bow my knees to The Father of our Lord Yeshua The Messiah,

GOD'S WORD® Translation
This is the reason I kneel in the presence of the Father

King James 2000 Bible
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
Links
Ephesians 3:14
Ephesians 3:14 NIV
Ephesians 3:14 NLT
Ephesians 3:14 ESV
Ephesians 3:14 NASB
Ephesians 3:14 KJV

Ephesians 3:13
Top of Page
Top of Page