Ephesians 4:25
<< Ephesians 4:25 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore,Διὸdio1352wherefore, on which accountfrom dia and hos,
laying asideἀποθέμενοιapothemenoi659to put off, lay asidefrom apo and tithémi
falsehood,ψεῦδοςpseudos5579a falsehood, untruth, liefrom pseudomai
SPEAKλαλεῖτεlaleite2980to talkfrom lalos (talkative)
TRUTHἀλήθειανalētheian225truthfrom aléthés
EACH ONEἕκαστοςekastos1538each, everya prim. word
[of you] WITH HIS NEIGHBOR,πλησίονplēsion4139near, neighboringadverb from plésios; from pelas (near)
for we are membersμέληmelē3196a member or limb (of the body)a prim. word
of one another.ἀλλήλωνallēlōn240of one anothera reciporical pronoun
KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
αποθεμενοι  verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine
apotithemi  ap-ot-eeth'-ay-mee:  to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψευδος  noun - accusative singular neuter
pseudos  psyoo'-dos:  a falsehood -- lie, lying.
λαλειτε  verb - present active imperative - second person
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αληθειαν  noun - accusative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλησιον  adverb
plesion  play-see'-on:  (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend) -- near, neighbour.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
αλληλων  reciprocal pronoun - genitive plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
μελη  noun - nominative plural neuter
melos  mel'-os:  a limb or part of the body -- member.
New American Standard (©1995)
Therefore, laying aside falsehood, SPEAK TRUTH EACH ONE of you WITH HIS NEIGHBOR, for we are members of one another.

King James Bible
Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.

American King James Version
Why putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another.

American Standard Version
Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbor: for we are members one of another.

Darby Bible Translation
Wherefore, having put off falsehood, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another.

English Revised Version
Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbour: for we are members one of another.

Webster's Bible Translation
Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another.

World English Bible
Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.

Young's Literal Translation
Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another;

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ, ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ· ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διό ἀποτίθημι ὁ ψεῦδος λαλέω ἀλήθεια ἕκαστος μετά ὁ πλησίον αὐτός ὅτι εἰμί ἀλλήλων μέλος

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη

Ephesians 4:25 Hebrew Bible
על כן הסירו מכם את השקר ודברו אמת איש את רעהו כי אברים כלנו יחד איש לאיש׃

Ephesians 4:25 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܢܝܚܘ ܡܢܟܘܢ ܟܕܒܘܬܐ ܘܡܠܠܘ ܩܘܫܬܐ ܐܢܫ ܥܡ ܩܪܝܒܗ ܗܕܡܐ ܚܢܢ ܓܝܪ ܚܕ ܕܚܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod deponentes mendacium loquimini veritatem unusquisque cum proximo suo quoniam sumus invicem membra

FALSE TRUE Body Colossians Falsehood Fellow Laying Letter Lying Members Neighbor Neighbour Paul's Putting Reason Speak Truth Truthfully Wherefore

False. Falsehood Fellow Lying Members Neighbor Neighbour Parts Putting Reason Speak True. Truth Truthfully Wherefore Words

False. Falsehood Fellow Lying Members Neighbor Neighbour Parts Putting Reason Speak True. Truth Truthfully Wherefore Words

Ephesians 4:25 Multilingual Bible

Éphésiens 4:25 French

Efesios 4:25 Biblia Paralela

以 弗 所 書 4:25 Chinese Bible