| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore, | Διὸ | dio | 1352 | wherefore, on which account | from dia and hos, |
| laying aside | ἀποθέμενοι | apothemenoi | 659 | to put off, lay aside | from apo and tithémi |
| falsehood, | ψεῦδος | pseudos | 5579 | a falsehood, untruth, lie | from pseudomai |
| SPEAK | λαλεῖτε | laleite | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| TRUTH | ἀλήθειαν | alētheian | 225 | truth | from aléthés |
| EACH ONE | ἕκαστος | ekastos | 1538 | each, every | a prim. word |
| [of you] WITH HIS NEIGHBOR, | πλησίον | plēsion | 4139 | near, neighboring | adverb from plésios; from pelas (near) |
| for we are members | μέλη | melē | 3196 | a member or limb (of the body) | a prim. word |
| of one another. | ἀλλήλων | allēlōn | 240 | of one another | a reciporical pronoun |
| KJV Lexicon διο conjunction dio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. αποθεμενοι verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine apotithemi  ap-ot-eeth'-ay-mee: to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off). το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψευδος noun - accusative singular neuter pseudos  psyoo'-dos: a falsehood -- lie, lying. λαλειτε verb - present active imperative - second person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. αληθειαν noun - accusative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. εκαστος adjective - nominative singular masculine hekastos  hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλησιον adverb plesion  play-see'-on: (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend) -- near, neighbour. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. αλληλων reciprocal pronoun - genitive plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) μελη noun - nominative plural neuter melos  mel'-os:  a limb or part of the body -- member. | New American Standard (©1995) Therefore, laying aside falsehood, SPEAK TRUTH EACH ONE of you WITH HIS NEIGHBOR, for we are members of one another.King James Bible Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another. American King James Version Why putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another. American Standard Version Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbor: for we are members one of another. Darby Bible Translation Wherefore, having put off falsehood, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another. English Revised Version Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbour: for we are members one of another. Webster's Bible Translation Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another. World English Bible Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another. Young's Literal Translation Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another; ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ, ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Greek Orthodox Church Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ· ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics διό ἀποτίθημι ὁ ψεῦδος λαλέω ἀλήθεια ἕκαστος μετά ὁ πλησίον αὐτός ὅτι εἰμί ἀλλήλων μέλος ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη Latin: Biblia Sacra Vulgata propter quod deponentes mendacium loquimini veritatem unusquisque cum proximo suo quoniam sumus invicem membra
 FALSE TRUE Body Colossians Falsehood Fellow Laying Letter Lying Members Neighbor Neighbour Paul's Putting Reason Speak Truth Truthfully Wherefore
 False. Falsehood Fellow Lying Members Neighbor Neighbour Parts Putting Reason Speak True. Truth Truthfully Wherefore Words
 False. Falsehood Fellow Lying Members Neighbor Neighbour Parts Putting Reason Speak True. Truth Truthfully Wherefore WordsEphesians 4:25 Multilingual Bible Éphésiens 4:25 French Efesios 4:25 Biblia Paralela 以 弗 所 書 4:25 Chinese Bible | |
|
| |