New American Standard (©1995) So Esther was taken to King Ahasuerus to his royal palace in the tenth month which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.King James Bible So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. American King James Version So Esther was taken to king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. American Standard Version So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. Darby Bible Translation So Esther was taken to king Ahasuerus, into his royal house, in the tenth month, that is, the month Tebeth, in the seventh year of his reign. English Revised Version So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. Webster's Bible Translation So Esther was taken to king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. World English Bible So Esther was taken to King Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. Young's Literal Translation And Esther is taken unto the king Ahasuerus, unto his royal house, in the tenth month -- it is the month of Tebeth -- in the seventh year of his reign, Latin: Biblia Sacra Vulgata ducta est itaque ad cubiculum regis Asueri mense decimo qui vocatur tebeth septimo anno regni eius
 Ahasuerus Ahasu-e'rus Esther Month Palace Reign Residence Royal Rule Seventh Tebeth Tenth
 Ahasuerus Ahasu-E'rus Esther House Month Palace Reign Residence Royal Rule Seventh Tenth Xerxes
 Ahasuerus Ahasu-E'rus Esther House Month Palace Reign Residence Royal Rule Seventh Tenth XerxesEsther 2:16 Multilingual Bible Esther 2:16 French Ester 2:16 Biblia Paralela 以 斯 帖 記 2:16 Chinese Bible |