Esther 6:12
<< Esther 6:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Mordecaiמָרְדֳּכַ֖יma·re·do·chai4782a companion of Zerubbabel, also a cousin of Estherof foreign origin
returnedוַיָּ֥שָׁבvai·ya·shav7725to turn back, returna prim. root
to the king'sהַמֶּ֑לֶךְham·me·lech;4428kingfrom an unused word
gate.שַׁ֣עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
But Hamanוְהָמָן֙ve·ha·man2001ba Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
hurriedנִדְחַ֣ףnid·chaf1765to drive, hastena prim. root
home,בֵּיתֹ֔וbei·tov,1004a housea prim. root
mourning,אָבֵ֖לa·vel57mourningfrom abal
with [his] headרֹֽאשׁ׃rosh.7218heada prim. root
covered.וַחֲפ֥וּיva·cha·f?2645to covera prim. root
KJV Lexicon
And Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.
came again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
But Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
hasted
dachaph  (daw-khaf')
to urge, i.e. hasten -- (be) haste(-ned), pressed on.
to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
mourning
'abel  (aw-bale')
lamenting -- mourn(-er, -ing).
and having his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
covered
chaphah  (khaw-faw')
to cover; by implication, to veil, to encase, protect -- ceil, cover, overlay.
New American Standard (©1995)
Then Mordecai returned to the king's gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.

King James Bible
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

American King James Version
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and having his head covered.

American Standard Version
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Darby Bible Translation
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

English Revised Version
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Webster's Bible Translation
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

World English Bible
Mordecai came back to the king's gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

Young's Literal Translation
And Mordecai turneth back unto the gate of the king, and Haman hath been hastened unto his house mourning, and with covered head,

אסתר 6:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֥שָׁב מָרְדֳּכַ֖י אֶל־שַׁ֣עַר הַמֶּ֑לֶךְ וְהָמָן֙ נִדְחַ֣ף אֶל־בֵּיתֹ֔ו אָבֵ֖ל וַחֲפ֥וּי רֹֽאשׁ׃

אסתר 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב מרדכי אל־שער המלך והמן נדחף אל־ביתו אבל וחפוי ראש׃

אסתר 6:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישב מרדכי אל־שער המלך והמן נדחף אל־ביתו אבל וחפוי ראש׃

אסתר 6:12 Hebrew Bible
וישב מרדכי אל שער המלך והמן נדחף אל ביתו אבל וחפוי ראש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
reversus est Mardocheus ad ianuam palatii et Aman festinavit ire in domum suam lugens et operto capite

Covered Doorway Gate Grief Haman Hasted Hastened Home Hurried King's Mordecai Mor'decai Mourning Quickly Returned Rushed Sad Turneth

Afterward Covered Doorway Gate Grief Haman Hasted Hastened Head Home House Hurried King's Mordecai Mor'decai Mourning Quickly Rushed Sad Turneth

Afterward Covered Doorway Gate Grief Haman Hasted Hastened Head Home House Hurried King's Mordecai Mor'decai Mourning Quickly Rushed Sad Turneth

Esther 6:12 Multilingual Bible

Esther 6:12 French

Ester 6:12 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 6:12 Chinese Bible