Esther 6:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Hamanהָמָ֜ן
(ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
recountedוַיְסַפֵּ֨ר
(vay·sap·per)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
to Zereshלְזֶ֤רֶשׁ
(le·ze·resh)
2238: wife of Hamanof foreign origin
his wifeאִשְׁתֹּו֙
(ish·tov)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and allוּלְכָל־
(u·le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his friendsאֹ֣הֲבָ֔יו
(o·ha·vav,)
157: to lovea prim. root
everythingכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that had happenedקָרָ֑הוּ
(ka·ra·hu;)
7136a: to encounter, meet, befalla prim. root
to him. Then his wise menחֲכָמָ֜יו
(cha·cha·mav)
2450: wisefrom chakam
and Zereshוְזֶ֣רֶשׁ
(ve·ze·resh)
2238: wife of Hamanof foreign origin
his wifeאִשְׁתֹּ֗ו
(ish·tov)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
saidוַיֹּ֩אמְרוּ֩
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Ifאִ֣ם
(im)
518: ifa prim. conjunction
Mordecai,מָרְדֳּכַ֞י
(ma·re·do·chai)
4782: a companion of Zerubbabel, also a cousin of Estherof foreign origin
beforeלְפָנָיו֙
(le·fa·nav)
6440: face, facesfrom panah
whomאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have begunהַחִלֹּ֨ותָ
(ha·chil·lo·v·ta)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
to fall,לִנְפֹּ֤ל
(lin·pol)
5307: to fall, liea prim. root
is of Jewishהַיְּהוּדִ֡ים
(haiy·hu·dim)
3064: Jewishfrom Yehudah
origin,מִזֶּ֣רַע
(miz·ze·ra)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
you will not overcomeתוּכַ֣ל
(tu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
him, but will surelyנָפֹ֥ול
(na·fo·vl)
5307: to fall, liea prim. root
fallתִּפֹּ֖ול
(tip·po·vl)
5307: to fall, liea prim. root
beforeלְפָנָֽיו׃
(le·fa·nav.)
6440: face, facesfrom panah
him." 
( )
  


















KJV Lexicon
And Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
Zeresh
Zeresh  (zeh'-resh)
Zeresh, Haman's wife -- Zeresh.
his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and all his friends
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
every thing that had befallen
qarah  (kaw-raw')
to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor)
him Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
his wise men
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
and Zeresh
Zeresh  (zeh'-resh)
Zeresh, Haman's wife -- Zeresh.
his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
unto him If Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.
be of the seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
of the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
whom thou hast begun
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
to fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
thou shalt not prevail
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
against him but shalt surely
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish origin, you will not overcome him, but will surely fall before him."

King James Bible
And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.

Holman Christian Standard Bible
Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened. His advisers and his wife Zeresh said to him, "Since Mordecai is Jewish, and you have begun to fall before him, you won't overcome him, because your downfall is certain."

International Standard Version
Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him. His wise friends and his wife Zeresh told him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is one of the Jewish people, you won't prevail against him. Instead, you will surely fall before him."

NET Bible
Haman then related to his wife Zeresh and to all his friends everything that had happened to him. These wise men, along with his wife Zeresh, said to him, "If indeed this Mordecai before whom you have begun to fall is Jewish, you will not prevail against him. No, you will surely fall before him!"

GOD'S WORD® Translation
There, Haman began to relate in detail to his wife Zeresh and to all his friends everything that had happened to him. Then his counselors and his wife Zeresh told him, "You are starting to lose power to Mordecai. If Mordecai is of Jewish descent, you will never win out over him. He will certainly lead to your downfall."

King James 2000 Bible
And Haman told Zeresh his wife and all his friends everything that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the descendants of the Jews, before whom you have begun to fall, you shall not prevail against him, but shall surely fall before him.
Links
Esther 6:13
Esther 6:13 NIV
Esther 6:13 NLT
Esther 6:13 ESV
Esther 6:13 NASB
Esther 6:13 KJV

Esther 6:12
Top of Page
Top of Page