 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then said | וַתֹּ֤אמֶר | vat·to·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| Esther, | אֶסְתֵּר֙ | es·ter | 635 | "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. | of foreign origin |
| "If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| it pleases | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the king, | הַמֶּ֣לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| let tomorrow | מָחָ֗ר | ma·char | 4279 | tomorrow, in time to come | from an unused word |
| also | גַּם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| be granted | יִנָּתֵ֣ן | yin·na·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to the Jews | לַיְּהוּדִים֙ | laiy·hu·dim | 3064 | Jewish | from Yehudah |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are in Susa | בְּשׁוּשָׁ֔ן | be·shu·shan, | 7800 | residence of Pers. kings | from the same as shushan |
| to do | לַעֲשֹׂ֖ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| according to the edict | כְּדָ֣ת | ke·dat | 1881 | decree, law | of foreign origin |
| of today; | הַיֹּ֑ום | hai·yo·vm; | 3117 | day | a prim. root |
| and let Haman's | הָמָ֖ן | ha·man | 2001b | a Pers. leader serving under Ahasuerus | of foreign origin |
| ten | עֲשֶׂ֥רֶת | a·se·ret | 6235 | ten | from an unused word |
| sons | בְּנֵֽי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| be hanged | יִתְל֥וּ | yit·lu | 8518 | to hang | a prim. root |
| on the gallows." | הָעֵֽץ׃ | ha·'etz. | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| KJV Lexicon Then said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Esther 'Ecter (es-tare') Ester, the Jewish heroine -- Esther. If it please towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. let it be granted nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to the Jews Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew. which are in Shushan Shuwshan (shoo-shan') Shushan, a place in Persia -- Shushan. to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to morrow machar (maw-khar') deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow. also according unto this day's yowm (yome) a day (as the warm hours), decree dath (dawth) a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner. and let Haman's Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. be hanged talah (taw-law') to suspend (especially to gibbet) -- hang (up). upon the gallows `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. | New American Standard (©1995) Then said Esther, "If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let Haman's ten sons be hanged on the gallows."King James Bible Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. American King James Version Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows. American Standard Version Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. Darby Bible Translation And Esther said, If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. English Revised Version Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. Webster's Bible Translation Then said Esther, If it shall please the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do to-morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. World English Bible Then Esther said, "If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do tomorrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows." Young's Literal Translation And Esther saith, 'If to the king it be good, let it be given also to-morrow, to the Jews who are in Shushan, to do according to the law of to-day; and the ten sons of Haman they hang on the tree.' Latin: Biblia Sacra Vulgata cui illa respondit si regi placet detur potestas Iudaeis ut sicut hodie fecerunt in Susis sic et cras faciant et decem filii Aman in patibulis suspendantur
 Allowed Authority Carry Day's Decree Edict Esther Gallows Granted Haman Haman's Hang Hanged Hanging Jews King's Law Morrow Orders Permission Please Pleases Pleasure Shushan Sons Susa Ten To-day Tomorrow To-morrow Tree
 Allowed Day's Decree Edict Esther Gallows Granted Haman's Hanged Jews Morrow Please Pleases Shushan Susa Ten Today Tomorrow
 Allowed Day's Decree Edict Esther Gallows Granted Haman's Hanged Jews Morrow Please Pleases Shushan Susa Ten Today TomorrowEsther 9:13 Multilingual Bible Esther 9:13 French Ester 9:13 Biblia Paralela 以 斯 帖 記 9:13 Chinese Bible | |
|