Esther 9:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then saidוַתֹּ֤אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
Esther,אֶסְתֵּר֙
(es·ter)
635: "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr.of foreign origin
"Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
it pleasesעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the king,הַמֶּ֣לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
let tomorrowמָחָ֗ר
(ma·char)
4279: tomorrow, in time to comefrom an unused word
alsoגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
be grantedיִנָּתֵ֣ן
(yin·na·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
to the Jewsלַיְּהוּדִים֙
(laiy·hu·dim)
3064: Jewishfrom Yehudah
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are in Susaבְּשׁוּשָׁ֔ן
(be·shu·shan,)
7800: residence of Pers. kingsfrom the same as shushan
to doלַעֲשֹׂ֖ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
according to the edictכְּדָ֣ת
(ke·dat)
1881: decree, lawof foreign origin
of today;הַיֹּ֑ום
(hai·yo·vm;)
3117: daya prim. root
and let Haman'sהָמָ֖ן
(ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
tenעֲשֶׂ֥רֶת
(a·se·ret)
6235: tenfrom an unused word
sonsבְּנֵֽי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
be hangedיִתְל֥וּ
(yit·lu)
8518: to hanga prim. root
on the gallows."הָעֵֽץ׃
(ha·'etz.)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Esther
'Ecter  (es-tare')
Ester, the Jewish heroine -- Esther.
If it please
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
let it be granted
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
which are in Shushan
Shuwshan  (shoo-shan')
Shushan, a place in Persia -- Shushan.
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to morrow
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
also according unto this day's
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
decree
dath  (dawth)
a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner.
and let Haman's
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
ten
`eser  (eh'ser)
ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
be hanged
talah  (taw-law')
to suspend (especially to gibbet) -- hang (up).
upon the gallows
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then said Esther, "If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let Haman's ten sons be hanged on the gallows."

King James Bible
Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.

Holman Christian Standard Bible
Esther answered, "If it pleases the king, may the Jews who are in Susa also have tomorrow to carry out today's law, and may the bodies of Haman's 10 sons be hung on the gallows."

International Standard Version
Then Esther said, "If it pleases the king, let it also be granted to the Jewish people in Susa to do tomorrow what the edict allowed them to do today, and let Haman's ten sons be hanged on poles."

NET Bible
Esther replied, "If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today's law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows."

GOD'S WORD® Translation
Esther said, "If it pleases you, Your Majesty, allow the Jews in Susa to do tomorrow what was decreed for today. Let them hang Haman's ten sons on poles."

King James 2000 Bible
Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.
Links
Esther 9:13
Esther 9:13 NIV
Esther 9:13 NLT
Esther 9:13 ESV
Esther 9:13 NASB
Esther 9:13 KJV

Esther 9:12
Top of Page
Top of Page