Esther 9:2
<< Esther 9:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The Jewsהַיְּהוּדִ֜יםhaiy·hu·dim3064Jewishfrom Yehudah
assembledנִקְהֲל֨וּnik·ha·lu6950to gather as an assembly or congregationdenominative verb from qahal
in their citiesבְּעָרֵיהֶ֗םbe·'a·rei·hem5892bcity, townof uncertain derivation
throughout allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the provincesמְדִינֹות֙me·di·no·vt4082a provincefrom din
of Kingהַמֶּ֣לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Ahasuerusאֳחַשְׁוֵרֹ֔ושׁo·chash·ve·ro·vsh,325king of Persiaof foreign origin
to layלִשְׁלֹ֣חַlish·lo·ach7971to senda prim. root
handsיָ֔דyad,3027handa prim. root
on those who soughtבִּמְבַקְשֵׁ֖יbim·vak·shei1245to seeka prim. root
their harm;  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
and noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
oneוְאִישׁ֙ve·'ish376manfrom an unused word
could standעָמַ֣דa·mad5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵיהֶ֔םlif·nei·hem,6440face, facesfrom panah
them, for the dreadפַּחְדָּ֖םpach·dam6343dreadfrom pachad
of them had fallenנָפַ֥לna·fal5307to fall, liea prim. root
on allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the peoples.הָעַמִּֽים׃ha·'am·mim.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
The Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
gathered themselves together
qahal  ('kaw-hal')
to convoke -- assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
in their cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
throughout all the provinces
mdiynah  (med-ee-naw')
a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region -- (every) province.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Ahasuerus
'Achashverowsh  (akh-ash-vay-rosh')
of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.
to lay
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
on such as sought
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
their hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
could withstand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
them
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
for the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of them fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon all people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.

King James Bible
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

American King James Version
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell on all people.

American Standard Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Darby Bible Translation
the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.

English Revised Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Webster's Bible Translation
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

World English Bible
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

Young's Literal Translation
the Jews have been assembled in their cities, in all provinces of the king Ahasuerus, to put forth a hand on those seeking their evil, and no man hath stood in their presence, for their fear hath fallen on all the peoples.

אסתר 9:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נִקְהֲל֨וּ הַיְּהוּדִ֜ים בְּעָרֵיהֶ֗ם בְּכָל־מְדִינֹות֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֳחַשְׁוֵרֹ֔ושׁ לִשְׁלֹ֣חַ יָ֔ד בִּמְבַקְשֵׁ֖י רָֽעָתָ֑ם וְאִישׁ֙ לֹא־עָמַ֣ד לִפְנֵיהֶ֔ם כִּֽי־נָפַ֥ל פַּחְדָּ֖ם עַל־כָּל־הָעַמִּֽים׃

אסתר 9:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נקהלו היהודים בעריהם בכל־מדינות המלך אחשורוש לשלח יד במבקשי רעתם ואיש לא־עמד לפניהם כי־נפל פחדם על־כל־העמים׃

אסתר 9:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נקהלו היהודים בעריהם בכל־מדינות המלך אחשורוש לשלח יד במבקשי רעתם ואיש לא־עמד לפניהם כי־נפל פחדם על־כל־העמים׃

אסתר 9:2 Hebrew Bible
נקהלו היהודים בעריהם בכל מדינות המלך אחשורוש לשלח יד במבקשי רעתם ואיש לא עמד לפניהם כי נפל פחדם על כל העמים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
congregatique sunt per singulas civitates oppida et loca ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos nullusque ausus est resistere eo quod omnes populos magnitudinis eorum formido penetrarat

Afraid Ahasuerus Ahasu-e'rus Assembled Attack Attacking Attempting Cities Destruction Divisions Dread Evil Fallen Fear Fell Forth Gathered Hands Harm Hurt Jews Kingdom Lay Nationalities Peoples Presence Provinces Purpose Seeking Sought Stand Stood Themselves Throughout Towns Wanted Withstand Xerxes

Ahasuerus Cities Fallen Fear Fell Gathered Hand Hands Harm Hurt Jews Lay Peoples Provinces Sought Themselves Throughout Together Wanted Withstand

Ahasuerus Cities Fallen Fear Fell Gathered Hand Hands Harm Hurt Jews Lay Peoples Provinces Sought Themselves Throughout Together Wanted Withstand

Esther 9:2 Multilingual Bible

Esther 9:2 French

Ester 9:2 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 9:2 Chinese Bible