Exodus 1:14
<< Exodus 1:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and they madeוַיְמָרְר֨וּvay·ma·re·ru4843to be bittera prim. root
their lives  2425blifefrom chayah
bitter  4843to be bittera prim. root
with hardקָשָׁ֗הka·shah7186hard, severefrom qashah
laborבַּעֲבֹדָ֣הba·'a·vo·dah5656labor, servicefrom abad
in mortarבְּחֹ֙מֶר֙be·cho·mer2563acement, mortar, clayfrom chamar
and bricksוּבִלְבֵנִ֔יםu·vil·ve·nim,3843brick, tilefrom laben
and at allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
[kinds] of laborעֲבֹדָ֖הa·vo·dah5656labor, servicefrom abad
in the field,בַּשָּׂדֶ֑הbas·sa·deh;7704field, landfrom the same as saday
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
their laborsעֲבֹ֣דָתָ֔םa·vo·da·tam,5656labor, servicefrom abad
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
they rigorouslyבְּפָֽרֶךְ׃be·fa·rech.6531harshness, severityfrom an unused word
imposedעָבְד֥וּa·ve·du5647to work, servea prim. root
on them.     
KJV Lexicon
And they made
marar  (maw-rar')
to be (causatively, make) bitter
their lives
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
bitter
marar  (maw-rar')
to be (causatively, make) bitter
with hard
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
bondage
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
in morter
chomer  (kho'mer)
a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.
and in brick
lbenah  (leb-ay-naw')
a brick (from the whiteness of the clay) -- (altar of) brick, tile.
and in all manner of service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
all their service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
wherein they made them serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
was with rigour
perek  (peh'-rek)
fracture, i.e. severity -- cruelty, rigour.
New American Standard (©1995)
and they made their lives bitter with hard labor in mortar and bricks and at all kinds of labor in the field, all their labors which they rigorously imposed on them.

King James Bible
And they made their lives bitter with hard bondage, in mortar, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigor.

American King James Version
And they made their lives bitter with hard bondage, in mortar, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigor.

American Standard Version
and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, wherein they made them serve with rigor.

Darby Bible Translation
and they embittered their life with hard labour in clay and bricks, and in all manner of labour in the field: all their labour with which they made them serve was with harshness.

English Revised Version
and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, wherein they made them serve with rigour.

Webster's Bible Translation
And they made their lives bitter with hard bondage, in mortar, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service in which they made them serve, was with rigor.

World English Bible
and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all kinds of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.

Young's Literal Translation
and make their lives bitter in hard service, in clay, and in brick, and in every kind of service in the field; all their service in which they have served is with rigour.

שמות 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְמָרְר֨וּ אֶת־חַיֵּיהֶ֜ם בַּעֲבֹדָ֣ה קָשָׁ֗ה בְּחֹ֙מֶר֙ וּבִלְבֵנִ֔ים וּבְכָל־עֲבֹדָ֖ה בַּשָּׂדֶ֑ה אֵ֚ת כָּל־עֲבֹ֣דָתָ֔ם אֲשֶׁר־עָבְד֥וּ בָהֶ֖ם בְּפָֽרֶךְ׃

שמות 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימררו את־חייהם בעבדה קשה בחמר ובלבנים ובכל־עבדה בשדה את כל־עבדתם אשר־עבדו בהם בפרך׃

שמות 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימררו את־חייהם בעבדה קשה בחמר ובלבנים ובכל־עבדה בשדה את כל־עבדתם אשר־עבדו בהם בפרך׃

שמות 1:14 Hebrew Bible
וימררו את חייהם בעבדה קשה בחמר ובלבנים ובכל עבדה בשדה את כל עבדתם אשר עבדו בהם בפרך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
atque ad amaritudinem perducebant vitam eorum operibus duris luti et lateris omnique famulatu quo in terrae operibus premebantur

Bitter Bondage Brick Bricks Building-material Clay Conditions Egyptians Embittered Field Fields Hardest Harshness Imposed Kind Kinds Labor Labors Labour Making Manner Mortar Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Served Service Sorts Wherein

Bitter Bondage Brick Bricks Clay Conditions Egyptians Embittered Field Fields Hard Hardest Harshness Imposed Kind Kinds Life Lives Making Manner Mortar Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Service Sorts Used Wherein Work

Bitter Bondage Brick Bricks Clay Conditions Egyptians Embittered Field Fields Hard Hardest Harshness Imposed Kind Kinds Life Lives Making Manner Mortar Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Service Sorts Used Wherein Work

Exodus 1:14 Multilingual Bible

Exode 1:14 French

Éxodo 1:14 Biblia Paralela

出 埃 及 記 1:14 Chinese Bible