Exodus 11:2
<< Exodus 11:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Speakדַּבֶּר־dab·ber-1696to speaka prim. root
nowנָ֖אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
in the hearingבְּאָזְנֵ֣יbe·'a·ze·nei241an earfrom an unused word
of the peopleהָעָ֑םha·'am;5971apeoplefrom an unused word
that each manאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
askוְיִשְׁאֲל֞וּve·yish·'a·lu7592to ask, inquirea prim. root
from his neighborרֵעֵ֗הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
and each womanוְאִשָּׁה֙ve·'i·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
from her neighborרְעוּתָ֔הּre·'u·tah,7468fellow (woman)from raah
for articlesכְּלֵי־ke·lei-3627an article, utensil, vesselfrom kalah
of silverכֶ֖סֶףche·sef3701silver, moneyfrom kasaph
and articlesוּכְלֵ֥יu·che·lei3627an article, utensil, vesselfrom kalah
of gold."זָהָֽב׃za·hav.2091goldof uncertain derivation
KJV Lexicon
Speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
now in the ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and let every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
borrow
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
of his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and every woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of her neighbour
r`uwth  (reh-ooth')
a female associate; generally an additional one -- another, mate, neighbour.
jewels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and jewels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
New American Standard (©1995)
"Speak now in the hearing of the people that each man ask from his neighbor and each woman from her neighbor for articles of silver and articles of gold."

King James Bible
Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver and jewels of gold.

American King James Version
Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver and jewels of gold.

American Standard Version
Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold.

Darby Bible Translation
Speak now in the ears of the people, that they ask every man of his neighbour, and every woman of her neighbour, utensils of silver and utensils of gold.

English Revised Version
Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.

Webster's Bible Translation
Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold.

World English Bible
Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold."

Young's Literal Translation
speak, I pray thee, in the ears of the people, and they ask -- each man from his neighbour, and each woman from her neighbour, vessels of silver, and vessels of gold.'

שמות 11:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דַּבֶּר־נָ֖א בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וְיִשְׁאֲל֞וּ אִ֣ישׁ ׀ מֵאֵ֣ת רֵעֵ֗הוּ וְאִשָּׁה֙ מֵאֵ֣ת רְעוּתָ֔הּ כְּלֵי־כֶ֖סֶף וּכְלֵ֥י זָהָֽב׃

שמות 11:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דבר־נא באזני העם וישאלו איש ׀ מאת רעהו ואשה מאת רעותה כלי־כסף וכלי זהב׃

שמות 11:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
דבר־נא באזני העם וישאלו איש ׀ מאת רעהו ואשה מאת רעותה כלי־כסף וכלי זהב׃

שמות 11:2 Hebrew Bible
דבר נא באזני העם וישאלו איש מאת רעהו ואשה מאת רעותה כלי כסף וכלי זהב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo et mulier a vicina sua vasa argentea et aurea

Alike Articles Borrow Ears Gold Hearing Jewelry Jewels Neighbor Neighbors Neighbour Orders Ornaments Silver Speak Utensils Vessels

Alike Articles Borrow Ears Gold Hearing Jewelry Jewels Neighbor Neighbors Neighbour Orders Ornaments Silver Speak Utensils Vessels Women

Alike Articles Borrow Ears Gold Hearing Jewelry Jewels Neighbor Neighbors Neighbour Orders Ornaments Silver Speak Utensils Vessels Women

Exodus 11:2 Multilingual Bible

Exode 11:2 French

Éxodo 11:2 Biblia Paralela

出 埃 及 記 11:2 Chinese Bible