Exodus 16:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and in the morningוּבֹ֗קֶר
(u·vo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
you will seeוּרְאִיתֶם֙
(u·re·'i·tem)
7200: to seea prim. root
the gloryכְּבֹ֣וד
(ke·vo·vd)
3519b: abundance, honor, gloryfrom kabad
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
for He hearsבְּשָׁמְעֹ֥ו
(be·sha·me·'ov)
8085: to heara prim. root
your grumblingsתְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
(te·lun·no·tei·chem)
8519b: a murmuringfrom lun
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the LORD;יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and whatמָ֔ה
(mah,)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are we, that you grumble(תַלִּ֖ינוּ
(tal·li·nu)
3885b: to murmura prim. root
againstעָלֵֽינוּ׃
(a·lei·nu.)
5921: upon, above, overfrom alah
us?" 
 
  


















KJV Lexicon
And in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
then ye shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for that he heareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
your murmurings
tluwnah  (tel-oo-naw')
a grumbling -- murmuring.
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and what are we
nachnuw  (nakh-noo')
we -- we.
that ye murmur
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)

luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
against us
Parallel Verses
New American Standard Bible
and in the morning you will see the glory of the LORD, for He hears your grumblings against the LORD; and what are we, that you grumble against us?"

King James Bible
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?

Holman Christian Standard Bible
in the morning you will see the LORD's glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?"

International Standard Version
and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your complaints against him. After all, who are we that you complain against us?"

NET Bible
and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your murmurings against the LORD. As for us, what are we, that you should murmur against us?"

GOD'S WORD® Translation
In the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard you complaining about him. Why are you complaining about us?"

King James 2000 Bible
And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?
Links
Exodus 16:7
Exodus 16:7 NIV
Exodus 16:7 NLT
Exodus 16:7 ESV
Exodus 16:7 NASB
Exodus 16:7 KJV

Exodus 16:6
Top of Page
Top of Page