Exodus 19:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
came downוַיֵּ֧רֶד
(vai·ye·red)
3381: to come or go down, descenda prim. root
on Mountהַ֥ר
(har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Sinai,סִינַ֖י
(si·nai)
5514: the mountain where the law was givenprobably from the same as Sin
to the topרֹ֣אשׁ
(rosh)
7218: heada prim. root
of the mountain;הָהָ֑ר
(ha·har;)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
and the LORDיְהוָ֧ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
calledוַיִּקְרָ֨א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Mosesלְמֹשֶׁ֛ה
(le·mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
to the topרֹ֥אשׁ
(rosh)
7218: heada prim. root
of the mountain,הָהָ֖ר
(ha·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
and Mosesמֹשֶֽׁה׃
(mo·sheh.)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
wentוַיַּ֥עַל
(vai·ya·'al)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up. 
 
  


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
upon mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Sinai
Ciynay  (see-nah'-ee)
Sinai, mountain of Arabia -- Sinai.
on the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
up to
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain; and the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

King James Bible
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

Holman Christian Standard Bible
The LORD came down on Mount Sinai at the top of the mountain. Then the LORD summoned Moses to the top of the mountain, and he went up.

International Standard Version
When the LORD came down on Mount Sinai to the top of the mountain, he summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

NET Bible
The LORD came down on Mount Sinai, on the top of the mountain, and the LORD summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

GOD'S WORD® Translation
The LORD came down on top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up.

King James 2000 Bible
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.
Links
Exodus 19:20
Exodus 19:20 NIV
Exodus 19:20 NLT
Exodus 19:20 ESV
Exodus 19:20 NASB
Exodus 19:20 KJV

Exodus 19:19
Top of Page
Top of Page