Exodus 19:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
spokeוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֔ה
(mo·sheh,)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Go down,רֵ֖ד
(red)
3381: to come or go down, descenda prim. root
warnהָעֵ֣ד
(ha·'ed)
5749b: to bear witnessdenominative verb from edah
the people,בָּעָ֑ם
(ba·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
soפֶּן־
(pen-)
6435: lestof uncertain derivation
that they do not break throughיֶהֶרְס֤וּ
(ye·her·su)
2040: to throw down, break or tear downa prim. root
to the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
to gaze,לִרְאֹ֔ות
(lir·'o·vt,)
7200: to seea prim. root
and manyרָֽב׃
(rav.)
7227a: much, many, greatfrom rabab
of them perish.וְנָפַ֥ל
(ve·na·fal)
5307: to fall, liea prim. root


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
charge
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
lest they break through
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to gaze
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of them perish
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, "Go down, warn the people, so that they do not break through to the LORD to gaze, and many of them perish.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

Holman Christian Standard Bible
The LORD directed Moses, "Go down and warn the people not to break through to see the LORD; otherwise many of them will die.

International Standard Version
The LORD told Moses, "Go down and warn the people so they don't break through to look at the LORD, and many of them perish.

NET Bible
The LORD said to Moses, "Go down and solemnly warn the people, lest they force their way through to the LORD to look, and many of them perish.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to him, "Go down and warn the people not to force their way through [the boundary] to see the LORD, or many of them will die.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.
Links
Exodus 19:21
Exodus 19:21 NIV
Exodus 19:21 NLT
Exodus 19:21 ESV
Exodus 19:21 NASB
Exodus 19:21 KJV

Exodus 19:20
Top of Page
Top of Page