| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall not make | תַֽעֲשֶׂ֨ה־ | ta·'a·seh- | 6213a | do, make | a prim. root |
| for yourself an idol, | פֶ֣֙סֶל֙ | fe·sel | 6459 | an idol, image | from pasal |
| or any | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| likeness | תְּמוּנָ֡֔ה | te·mu·nah, | 8544 | likeness, form | from the same as min |
| of what | אֲשֶׁ֤֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is in heaven | בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ | ba·sha·ma·yim | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| above | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| or on the earth | בָּאָ֖֨רֶץ | ba·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| beneath | מִתַָּ֑֜חַת | mit·ta·chat; | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| or in the water | בַּמַּ֖֣יִם | bam·ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| under | מִתַּ֥֣חַת | mit·ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| the earth. | לָאָֽ֗רֶץ | la·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Thou shalt not make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto thee any graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. or any likeness tmuwnah (tem-oo-naw') something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude. of any thing that 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. is in heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). above ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. or that is in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. beneath or that is in the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). under the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth.King James Bible Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. American King James Version You shall not make to you any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. American Standard Version Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. Darby Bible Translation Thou shalt not make thyself any graven image, or any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth: English Revised Version Thou shalt not make unto thee a graven image, nor the likeness of any form that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Webster's Bible Translation Thou shalt not make to thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: World English Bible "You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Young's Literal Translation Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth. Latin: Biblia Sacra Vulgata non facies tibi sculptile neque omnem similitudinem quae est in caelo desuper et quae in terra deorsum nec eorum quae sunt in aquis sub terra
 Anything Below Beneath Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Picture Thyself Waters Yourselves
 Below Beneath Earth Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Picture Thyself Water Waters Yourselves
 Below Beneath Earth Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Picture Thyself Water Waters YourselvesExodus 20:4 Multilingual Bible Exode 20:4 French Éxodo 20:4 Biblia Paralela 出 埃 及 記 20:4 Chinese Bible | |
|