Exodus 24:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Mosesמֹשֶׁ֗ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
cameוַיָּבֹ֣א
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and recountedוַיְסַפֵּ֤ר
(vay·sap·per)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
to the peopleלָעָם֙
(la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the wordsדִּבְרֵ֣י
(div·rei)
1697: speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the ordinances;הַמִּשְׁפָּטִ֑ים
(ham·mish·pa·tim;)
4941: judgmentfrom shaphat
and allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֜ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
answeredוַיַּ֨עַן
(vai·ya·'an)
6030a: to answer, responda prim. root
with oneאֶחָד֙
(e·chad)
259: onea prim. card. number
voiceקֹ֤ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
and said,וַיֹּ֣אמְר֔וּ
(vai·yo·me·ru,)
559: to utter, saya prim. root
"Allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the wordsהַדְּבָרִ֛ים
(had·de·va·rim)
1697: speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has spokenדִּבֶּ֥ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
we will do!"נַעֲשֶֽׂה׃
(na·'a·seh.)
6213a: do, makea prim. root


















KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
all the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and all the judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
with one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
All the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
will we do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Moses came and recounted to the people all the words of the LORD and all the ordinances; and all the people answered with one voice and said, "All the words which the LORD has spoken we will do!"

King James Bible
And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do.

Holman Christian Standard Bible
Moses came and told the people all the commands of the LORD and all the ordinances. Then all the people responded with a single voice, "We will do everything that the LORD has commanded."

International Standard Version
Then Moses came and reported all the words of the LORD and all the statutes to the people, and they all answered with one voice, "We will do everything that the LORD has decreed."

NET Bible
Moses came and told the people all the LORD's words and all the decisions. All the people answered together, "We are willing to do all the words that the LORD has said,"

GOD'S WORD® Translation
Moses went and told the people all the LORD's words and legal decisions. Then all the people answered with one voice, "We will do everything the LORD has told us to do."

King James 2000 Bible
And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the ordinances: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD has said will we do.
Links
Exodus 24:3
Exodus 24:3 NIV
Exodus 24:3 NLT
Exodus 24:3 ESV
Exodus 24:3 NASB
Exodus 24:3 KJV

Exodus 24:2
Top of Page
Top of Page