Exodus 29:11
<< Exodus 29:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall slaughterוְשָׁחַטְתָּ֥ve·sha·chat·ta7819to slaughter, beata prim. root
the bullהַפָּ֖רhap·par6499young bull, steerfrom an unused word
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
at the doorwayפֶּ֖תַחpe·tach6607opening, doorway, entrancefrom pathach
of the tentאֹ֥הֶלo·hel168a tentfrom an unused word
of meeting.מֹועֵֽד׃mo·v·'ed.4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
KJV Lexicon
And thou shalt kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the bullock
par  (par)
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
by the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
New American Standard (©1995)
"You shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting.

King James Bible
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

American King James Version
And you shall kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

American Standard Version
And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting.

Darby Bible Translation
and thou shalt slaughter the bullock before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting;

English Revised Version
And thou shalt kill the bullock before the LORD, at the door of the tent of meeting.

Webster's Bible Translation
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible
You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting.

Young's Literal Translation
'And thou hast slaughtered the bullock before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,

שמות 29:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁחַטְתָּ֥ אֶת־הַפָּ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃

שמות 29:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושחטת את־הפר לפני יהוה פתח אהל מועד׃

שמות 29:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושחטת את־הפר לפני יהוה פתח אהל מועד׃

שמות 29:11 Hebrew Bible
ושחטת את הפר לפני יהוה פתח אהל מועד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et mactabis eum in conspectu Domini iuxta ostium tabernaculi testimonii

Bull Bullock Congregation Death Door Doorway Entrance Hast Kill Lord's Meeting Opening Ox Presence Slaughter Slaughtered Tabernacle Tent

Bull Bullock Congregation Death Door Doorway Entrance Kill Lord's Meeting Opening Ox Presence Slaughter Slaughtered Tabernacle Tent

Bull Bullock Congregation Death Door Doorway Entrance Kill Lord's Meeting Opening Ox Presence Slaughter Slaughtered Tabernacle Tent

Exodus 29:11 Multilingual Bible

Exode 29:11 French

Éxodo 29:11 Biblia Paralela

出 埃 及 記 29:11 Chinese Bible