| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and they said | וַיֹּאמְרוּ֙ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Moses, | מֹשֶׁ֣ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| "The people | הָעָ֖ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| are bringing | לְהָבִ֑יא | le·ha·vi; | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| much more | מַרְבִּ֥ים | mar·bim | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| than | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| enough | מִדֵּ֤י | mid·dei | 1767 | sufficiency, enough | a prim. root |
| for the construction work | הָֽעֲבֹדָה֙ | ha·'a·vo·dah | 5656 | labor, service | from abad |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| commanded | צִוָּ֥ה | tziv·vah | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| [us] to perform." | לַעֲשֹׂ֥ת | la·'a·sot | 6213a | do, make | a prim. root |
| KJV Lexicon And they spake 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) much more rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) than enough day (dahee) enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases for the service `abodah (ab-o-daw') work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought. of the work mla'kah (mel-aw-kaw') deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. to make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application | New American Standard (©1995) and they said to Moses, "The people are bringing much more than enough for the construction work which the LORD commanded us to perform."King James Bible And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. American King James Version And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. American Standard Version And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make. Darby Bible Translation and spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work that Jehovah commanded to be done. English Revised Version and they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. Webster's Bible Translation And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. World English Bible They spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded to make." Young's Literal Translation and speak unto Moses, saying, 'The people are multiplying to bring in more than sufficient for the service of the work which Jehovah commanded to make.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixerunt Mosi plus offert populus quam necessarium est
 Bring Bringing Commanded Construction Giving Multiplying Needed Orders Perform Saying Service Spake Speak Spoke Sufficient
 Commanded Construction Enough Moses Multiplying Needed Orders Perform Service Sufficient Work
 Commanded Construction Enough Moses Multiplying Needed Orders Perform Service Sufficient WorkExodus 36:5 Multilingual Bible Exode 36:5 French Éxodo 36:5 Biblia Paralela 出 埃 及 記 36:5 Chinese Bible | |
|