Exodus 5:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then they said,וַיֹּ֣אמְר֔וּ
(vai·yo·me·ru,)
559: to utter, saya prim. root
"The Godאֱלֹהֵ֥י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of the Hebrewsהָעִבְרִ֖ים
(ha·'iv·rim)
5680: perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr.from Eber
has metנִקְרָ֣א
(nik·ra)
7122: to encounter, befalla prim. root
with us. Please,נָּ֡א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let us goנֵ֣לֲכָה
(ne·la·chah)
1980: to go, come, walka prim. root
a threeשְׁלֹ֨שֶׁת
(she·lo·shet)
7969: a three, triadof uncertain derivation
days'יָמִ֜ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
journeyדֶּרֶךְ֩
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
into the wildernessבַּמִּדְבָּ֗ר
(bam·mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
that we may sacrificeוְנִזְבְּחָה֙
(ve·niz·be·chah)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
to the LORDלַֽיהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our God,אֱלֹהֵ֔ינוּ
(e·lo·hei·nu,)
430: God, godpl. of eloah
otherwiseפֶּ֨ן־
(pen-)
6435: lestof uncertain derivation
He will fallיִפְגָּעֵ֔נוּ
(yif·ga·'e·nu,)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
upon us with pestilenceבַּדֶּ֖בֶר
(bad·de·ver)
1698: pestilencefrom dabar
orאֹ֥ו
(ov)
176: ora prim. root
with the sword."בֶחָֽרֶב׃
(ve·cha·rev.)
2719: a swordfrom charab


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the Hebrews
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
hath met
qara'  (kaw-raw')
befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.
with us let us go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
we pray thee three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
days'
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
into the desert
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
lest he fall
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
upon us with pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
or with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword."

King James Bible
And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Holman Christian Standard Bible
Then they answered, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to Yahweh our God, or else He may strike us with plague or sword."

International Standard Version
Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God so he does not strike us with pestilence or sword."

NET Bible
And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three-day journey into the desert so that we may sacrifice to the LORD our God, so that he does not strike us with plague or the sword."

GOD'S WORD® Translation
They replied, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God. If we don't go, he may kill us with a plague or a war."

King James 2000 Bible
And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
Links
Exodus 5:3
Exodus 5:3 NIV
Exodus 5:3 NLT
Exodus 5:3 ESV
Exodus 5:3 NASB
Exodus 5:3 KJV

Exodus 5:2
Top of Page
Top of Page