Exodus 5:6
<< Exodus 5:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the sameהַה֑וּאha·hu;1931he, she, ita prim. pronoun
dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
Pharaohפַּרְעֹ֖הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
commandedוַיְצַ֥וvay·tzav6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the taskmastersהַנֹּגְשִׂ֣יםhan·no·ge·sim5065to press, drive, oppress, exacta prim. root
over the peopleבָּעָ֔םba·'am,5971apeoplefrom an unused word
and their foremen,שֹׁטְרָ֖יוsho·te·rav7860official, officerfrom an unused word
saying,לֵאמֹֽר׃le·mor.559to utter, saya prim. root
KJV Lexicon
And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the same day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
the taskmasters
nagas  (naw-gas')
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and their officers
shoter  (sho-tare')
a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate -- officer, overseer, ruler.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
New American Standard (©1995)
So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying,

King James Bible
And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

American King James Version
And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

American Standard Version
And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Darby Bible Translation
And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

English Revised Version
And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Webster's Bible Translation
And Pharaoh commanded the same day the task-masters of the people, and their officers, saying,

World English Bible
The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Young's Literal Translation
And Pharaoh commandeth, on that day, the exactors among the people and its authorities, saying,

שמות 5:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֥ו פַּרְעֹ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא אֶת־הַנֹּגְשִׂ֣ים בָּעָ֔ם וְאֶת־שֹׁטְרָ֖יו לֵאמֹֽר׃

שמות 5:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצו פרעה ביום ההוא את־הנגשים בעם ואת־שטריו לאמר׃

שמות 5:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצו פרעה ביום ההוא את־הנגשים בעם ואת־שטריו לאמר׃

שמות 5:6 Hebrew Bible
ויצו פרעה ביום ההוא את הנגשים בעם ואת שטריו לאמר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
praecepit ergo in die illo praefectis operum et exactoribus populi dicens

Authorities Charge Commanded Commandeth Drivers Exactors Foremen Officers Order Orders Overseers Pharaoh Responsible Saying Slave Taskmasters Task-masters

Authorities Charge Commanded Commandeth Drivers Exactors Foremen Officers Order Orders Overseers Pharaoh Responsible Slave Taskmasters Task-Masters Work

Authorities Charge Commanded Commandeth Drivers Exactors Foremen Officers Order Orders Overseers Pharaoh Responsible Slave Taskmasters Task-Masters Work

Exodus 5:6 Multilingual Bible

Exode 5:6 French

Éxodo 5:6 Biblia Paralela

出 埃 及 記 5:6 Chinese Bible