Exodus 5:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You are noלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
longerתֹאסִפ֞וּן
(to·si·fun)
3254: to adda prim. root
to giveלָתֵ֨ת
(la·tet)
5414: to give, put, seta prim. root
the peopleלָעָ֛ם
(la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
strawתֶּ֧בֶן
(te·ven)
8401: strawof uncertain derivation
to make brickלִלְבֹּ֥ן
(lil·bon)
3835b: to make brickdenominative verb from lebenah
as previously;כִּתְמֹ֣ול
(kit·mo·vl)
8543: yesterday, recently, formerlyof uncertain derivation
let them goיֵֽלְכ֔וּ
(ye·le·chu,)
1980: to go, come, walka prim. root
and gatherוְקֹשְׁשׁ֥וּ
(ve·ko·she·shu)
7197a: to gather stubbledenominative verb from qash
strawתֶּֽבֶן׃
(te·ven.)
8401: strawof uncertain derivation
for themselves.הֵ֚ם
(hem)
1992a: theya prim. pronoun


















KJV Lexicon
Ye shall no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
straw
teben  (teh'-ben)
material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) -- chaff, straw, stubble.
to make
laban  (law-ban')
to be (or become) white; also to make bricks -- make brick, be (made, make) white(-r).
brick
lbenah  (leb-ay-naw')
a brick (from the whiteness of the clay) -- (altar of) brick, tile.
as heretofore
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
tmowl  (tem-ole')
ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
let them go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and gather
qashash  (kaw-shash')
to become sapless through drought; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble -- gather (selves) (together).
straw
teben  (teh'-ben)
material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) -- chaff, straw, stubble.
for themselves
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You are no longer to give the people straw to make brick as previously; let them go and gather straw for themselves.

King James Bible
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

Holman Christian Standard Bible
Don't continue to supply the people with straw for making bricks, as before. They must go and gather straw for themselves.

International Standard Version
"You're no longer to give the people straw for making bricks, as in the past. They must gather straw for themselves.

NET Bible
"You must no longer give straw to the people for making bricks as before. Let them go and collect straw for themselves.

GOD'S WORD® Translation
"Don't give the people any more straw to make bricks as you have been doing. Let them gather their own straw,

King James 2000 Bible
You shall no more give the people straw to make brick, as before: let them go and gather straw for themselves.
Links
Exodus 5:7
Exodus 5:7 NIV
Exodus 5:7 NLT
Exodus 5:7 ESV
Exodus 5:7 NASB
Exodus 5:7 KJV

Exodus 5:6
Top of Page
Top of Page