Exodus 6:30
<< Exodus 6:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Mosesמֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
saidוַיֹּ֥אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold,הֵ֤ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
I am unskilledעֲרַ֣לa·ral6189having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
in speech;שְׂפָתַ֔יִםse·fa·ta·yim,8193lip, speech, edgefrom an unused word
howוְאֵ֕יךְve·'eich349how?from ay
then will Pharaohפַּרְעֹֽה׃par·'oh.6547a title of Eg. kingsof foreign origin
listenיִשְׁמַ֥עyish·ma8085to heara prim. root
to me?"     
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I am of uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
and how shall Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto me
New American Standard (©1995)
But Moses said before the LORD, "Behold, I am unskilled in speech; how then will Pharaoh listen to me?"

King James Bible
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

American King James Version
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?

American Standard Version
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Darby Bible Translation
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?

English Revised Version
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Webster's Bible Translation
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?

World English Bible
Moses said before Yahweh, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"

Young's Literal Translation
And Moses saith before Jehovah, 'Lo, I am of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'

שמות 6:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה הֵ֤ן אֲנִי֙ עֲרַ֣ל שְׂפָתַ֔יִם וְאֵ֕יךְ יִשְׁמַ֥ע אֵלַ֖י פַּרְעֹֽה׃ פ

שמות 6:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר משה לפני יהוה הן אני ערל שפתים ואיך ישמע אלי פרעה׃ פ

שמות 6:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר משה לפני יהוה הן אני ערל שפתים ואיך ישמע אלי פרעה׃ פ

שמות 6:30 Hebrew Bible
ויאמר משה לפני יהוה הן אני ערל שפתים ואיך ישמע אלי פרעה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait Moses coram Domino en incircumcisus labiis sum quomodo audiet me Pharao

Behold Faltering Hearing Hearken Lips Listen Pharaoh Possible Speech Uncircumcised Unclean Unskilled

Faltering Hearing Hearken Lips Moses Pharaoh Possible Speak Speech Uncircumcised Unclean Unskilled

Faltering Hearing Hearken Lips Moses Pharaoh Possible Speak Speech Uncircumcised Unclean Unskilled

Exodus 6:30 Multilingual Bible

Exode 6:30 French

Éxodo 6:30 Biblia Paralela

出 埃 及 記 6:30 Chinese Bible