| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Under | וְתַ֙חַת֙ | ve·ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| the expanse | הָרָקִ֔יעַ | ha·ra·ki·a', | 7549 | an extended surface, expanse | from raqa |
| their wings | כַּנְפֵיהֶ֣ם | kan·fei·hem | 3671 | wing, extremity | from an unused word |
| [were stretched out] straight, | יְשָׁרֹ֔ות | ye·sha·ro·vt, | 3477 | straight, right | from yashar |
| one | אִשָּׁ֖ה | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| toward | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the other; | אֲחֹותָ֑הּ | a·cho·v·tah; | 269 | sister | from the same as ach |
| each | לְאִ֗ישׁ | le·'ish | 376 | man | from an unused word |
| one | וּלְאִ֗ישׁ | u·le·'ish | 376 | man | from an unused word |
| also had two | שְׁתַּ֤יִם | she·ta·yim | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| wings covering | מְכַסֹּות֙ | me·chas·so·vt | 3680 | to cover | a prim. root |
| its body | גְּוִיֹּתֵיהֶֽם׃ | ge·vi·yo·tei·hem. | 1472a | a body, corpse | from the same as gav |
| on the one | | | 376 | man | from an unused word |
| side | | | 1992 | | |
| and on the other. | | | 2008 | hither | perhaps from hen |
| KJV Lexicon And under the firmament raqiya` (raw-kee'-ah) an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky -- firmament. were their wings kanaph (kaw-nawf') an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle straight yashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). the one 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman toward the other 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) had two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. which covered kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. on this side hennah (hane'-naw) in, such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. and every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) had two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. which covered kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. on that side hennah (hane'-naw) in, such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. their bodies gviyah (ghev-ee-yaw') a body, whether alive or dead -- (dead) body, carcase, corpse. | New American Standard (©1995) Under the expanse their wings were stretched out straight, one toward the other; each one also had two wings covering its body on the one side and on the other.King James Bible And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies. American King James Version And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies. American Standard Version And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies. Darby Bible Translation And under the expanse were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side their bodies. English Revised Version And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies. Webster's Bible Translation And under the firmament were their wings straight, the one towards the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies. World English Bible Under the expanse were their wings straight, the one toward the other: each one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies. Young's Literal Translation And under the expanse their wings are straight, one toward the other, to each are two covering on this side, and to each are two covering on that side -- their bodies. Latin: Biblia Sacra Vulgata sub firmamento autem pinnae eorum rectae alterius ad alterum unumquodque duabus alis velabat corpus suum et alterum similiter velabatur
 Arch Bodies Body Conformable Covered Covering Creature Expanse Firmament Straight Stretched Towards Wings
 Arch Bodies Body Conformable Covered Covering Expanse Firmament Side Straight Stretched Towards Wings
 Arch Bodies Body Conformable Covered Covering Expanse Firmament Side Straight Stretched Towards WingsEzekiel 1:23 Multilingual Bible Ézéchiel 1:23 French Ezequiel 1:23 Biblia Paralela 以 西 結 書 1:23 Chinese Bible | |
|