| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "They see | חָ֤זוּ | cha·zu | 2372 | see, behold | a prim. root |
| falsehood | שָׁוְא֙ | sha·ve | 7723 | emptiness, vanity | from an unused word |
| and lying | כָּזָ֔ב | ka·zav, | 3577 | a lie, falsehood, deceptive thing | from kazab |
| divination | וְקֶ֣סֶם | ve·ke·sem | 7081 | divination | from an unused word |
| who are saying, | הָאֹֽמְרִים֙ | ha·'o·me·rim | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'The LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| declares,' | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| when the LORD | וַֽיהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has not sent | שְׁלָחָ֑ם | she·la·cham; | 7971 | to send | a prim. root |
| them; yet they hope | וְיִֽחֲל֖וּ | ve·yi·cha·lu | 3176 | to wait, await | a prim. root |
| for the fulfillment | לְקַיֵּ֥ם | le·kai·yem | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| of [their] word. | דָּבָֽר׃ | da·var. | 1697 | speech, word | from dabar |
| KJV Lexicon They have seen chazah (khaw-zaw') to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see. vanity shav' (shawv) evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity. and lying kazab (kaw-zawb') falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) -- deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying. divination qecem (keh'-sem) a lot: also divination (including its fee), oracle -- (reward of) divination, divine sentence, witchcraft. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath not sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them and they have made others to hope yachal (yaw-chal') to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. that they would confirm quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause | New American Standard (©1995) "They see falsehood and lying divination who are saying, 'The LORD declares,' when the LORD has not sent them; yet they hope for the fulfillment of their word.King James Bible They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD saith: and the LORD hath not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word. American King James Version They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD said: and the LORD has not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word. American Standard Version They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed. Darby Bible Translation They have seen vanity and lying divination, that say, Jehovah saith! and Jehovah hath not sent them; and they make them to hope that the word will be fulfilled. English Revised Version They have seen vanity and lying divination, that say, The LORD saith; and the LORD hath not sent them: and they have made men to hope that the word should be confirmed. Webster's Bible Translation They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD saith: and the LORD hath not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word. World English Bible They have seen falsehood and lying divination, who say, Yahweh says; but Yahweh has not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed. Young's Literal Translation They have seen vanity, and lying divination, Who are saying: An affirmation of Jehovah, And Jehovah hath not sent them, And they have hoped to establish a word. Latin: Biblia Sacra Vulgata vident vana et divinant mendacium dicentes ait Dominus cum Dominus non miserit eos et perseveraverunt confirmare sermonem
 FALSE Arts Confirm Confirmed Declares Divination Divinations Divined Effect Establish Expect Falsehood Fulfil Fulfilled Fulfillment Hope Hoped Hoping Lie Lying Saying Says Secret Spoken Substance Vanity Visions Yet
 Arts Confirm Confirmed Declares Divination Divinations Divined Effect Expect Falsehood Fulfil Fulfilled Fulfillment Hope Hoping Lying Others Secret Substance Use Vanity Visions Word Words
 Arts Confirm Confirmed Declares Divination Divinations Divined Effect Expect Falsehood Fulfil Fulfilled Fulfillment Hope Hoping Lying Others Secret Substance Use Vanity Visions Word WordsEzekiel 13:6 Multilingual Bible Ézéchiel 13:6 French Ezequiel 13:6 Biblia Paralela 以 西 結 書 13:6 Chinese Bible | |
|