Ezekiel 16:30
<< Ezekiel 16:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Howמָ֤הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
languishingאֲמֻלָה֙a·mu·lah535to be weak, languisha prim. root
is your heart,"לִבָּתֵ֔ךְlib·ba·tech,3826heartfrom the same as lebab
declaresנְאֻ֖םne·'um5002utterancefrom an unused word
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"while you doבַּעֲשֹׂותֵךְ֙ba·'a·so·v·tech6213ado, makea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
theseאֵ֔לֶּהel·leh,428thesea prim. pronoun
things, the actionsמַעֲשֵׂ֥הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
of a bold-faced  7989having mastery, domineeringfrom shalat
harlot.זֹונָ֖הzo·v·nah2181to commit fornication, be a harlota prim. root
KJV Lexicon
How weak
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
is thine heart
libbah  (lib-baw')
the heart -- heart.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
seeing thou doest
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all these things the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of an imperious
shalleteth  (shal-leh'-teth)
a vixen -- imperious.
whorish
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
New American Standard (©1995)
"How languishing is your heart," declares the Lord GOD, "while you do all these things, the actions of a bold-faced harlot.

King James Bible
How weak is thine heart, saith the LORD GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

American King James Version
How weak is your heart, said the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;

American Standard Version
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of an impudent harlot;

Darby Bible Translation
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of a whorish woman, under no restraint;

English Revised Version
How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

Webster's Bible Translation
How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious lewd woman;

World English Bible
How weak is your heart, says the Lord Yahweh, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;

Young's Literal Translation
How weak is thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these, The work of a domineering whorish woman.

יחזקאל 16:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מָ֤ה אֲמֻלָה֙ לִבָּתֵ֔ךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה בַּעֲשֹׂותֵךְ֙ אֶת־כָּל־אֵ֔לֶּה מַעֲשֵׂ֥ה אִשָּֽׁה־זֹונָ֖ה שַׁלָּֽטֶת׃

יחזקאל 16:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מה אמלה לבתך נאם אדני יהוה בעשותך את־כל־אלה מעשה אשה־זונה שלטת׃

יחזקאל 16:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מה אמלה לבתך נאם אדני יהוה בעשותך את־כל־אלה מעשה אשה־זונה שלטת׃

יחזקאל 16:30 Hebrew Bible
מה אמלה לבתך נאם אדני יהוה בעשותך את כל אלה מעשה אשה זונה שלטת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in quo mundabo cor tuum ait Dominus Deus cum facias omnia haec opera mulieris meretricis et procacis

Acting Actions Affirmation Bold-faced Brazen Declares Deeds Doest Domineering Feeble Harlot Heart Imperious Impudent Languishing Lewd Loose Lovesick Overruling Prostitute Restraint Says Seeing Sovereign Wanton Weak Weak-willed Whorish

Acting Actions Affirmation Brazen Declares Deeds Domineering Feeble Harlot Heart Impudent Lewd Loose Prostitute Restraint Sovereign Wanton Weak Weak-Willed Whorish Work

Acting Actions Affirmation Brazen Declares Deeds Domineering Feeble Harlot Heart Impudent Lewd Loose Prostitute Restraint Sovereign Wanton Weak Weak-Willed Whorish Work

Ezekiel 16:30 Multilingual Bible

Ézéchiel 16:30 French

Ezequiel 16:30 Biblia Paralela

以 西 結 書 16:30 Chinese Bible