Ezekiel 17:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
saying,וְאָמַרְתָּ֞
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
'Thusכֹּה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"A greatהַגָּדֹול֙
(hag·ga·do·vl)
1419: greatfrom gadal
eagleהַנֶּ֤שֶׁר
(han·ne·sher)
5404: an eaglea prim. root
with greatגְּדֹ֤ול
(ge·do·vl)
1419: greatfrom gadal
wings,הַכְּנָפַ֙יִם֙
(hak·ke·na·fa·yim)
3671: wing, extremityfrom an unused word
longאֶ֣רֶךְ
(e·rech)
750: longfrom arak
pinionsהָאֵ֔בֶר
(ha·'e·ver,)
83: pinionsfrom the same as abar
and a fullמָלֵא֙
(ma·le)
4392: fullfrom male
plumageהַנֹּוצָ֔ה
(han·no·v·tzah,)
5133: plumagefrom natsah
of many colorsהָֽרִקְמָ֑ה
(ha·rik·mah;)
7553: variegated stufffrom raqam
cameבָּ֚א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Lebanonהַלְּבָנֹ֔ון
(hal·le·va·no·vn,)
3844: a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
and tookוַיִּקַּ֖ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
away the topצַמֶּ֥רֶת
(tzam·me·ret)
6788: (tree) topfrom the same as tsemer
of the cedar.הָאָֽרֶז׃
(ha·'a·rez.)
730: a cedarfrom an unused word (729)


















KJV Lexicon
And say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
A great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
eagle
nesher  (neh'-sher)
the eagle (or other large bird of prey) -- eagle.
with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
wings
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
longwinged
'eber  (ay-ber')
a pinion -- (long-)wing(-ed).
'arek  (aw-rake')
long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
of feathers
nowtsah  (no-tsaw')
a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage -- feather(-s), ostrich.
which had divers colours
riqmah  (rik-maw')
variegation of color; specifically, embroidery -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the highest branch
tsammereth  (tsam-meh'-reth)
fleeciness, i.e. foliage -- highest branch, top.
of the cedar
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
Parallel Verses
New American Standard Bible
saying, 'Thus says the Lord GOD, "A great eagle with great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to Lebanon and took away the top of the cedar.

King James Bible
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:

Holman Christian Standard Bible
You are to say: This is what the Lord GOD says: A great eagle with great wings, long pinions, and full plumage of many colors came to Lebanon and took the top of the cedar.

International Standard Version
Tell them, 'This is what the Lord GOD says, "A massive eagle with gigantic wings, long pinions, and full, multi-colored plumage came to Lebanon and took away the top of the cedar.

NET Bible
Say to them: 'This is what the sovereign LORD says: "'A great eagle with broad wings, long feathers, with full plumage which was multi-hued, came to Lebanon and took the top of the cedar.

GOD'S WORD® Translation
Say, 'This is what the Almighty LORD says: A large eagle came to Lebanon. It had large wings with long, colorful feathers. It took hold of the top of a cedar tree.

King James 2000 Bible
And say, Thus says the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had various colors, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
Links
Ezekiel 17:3
Ezekiel 17:3 NIV
Ezekiel 17:3 NLT
Ezekiel 17:3 ESV
Ezekiel 17:3 NASB
Ezekiel 17:3 KJV

Ezekiel 17:2
Top of Page
Top of Page