| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | if a man | וְאִישׁ֙ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| does not oppress | יֹונֶ֔ה | yo·v·neh, | 3238 | to oppress, maltreat, perhaps suppress | a prim. root |
| anyone, but restores | יָשִׁ֔יב | ya·shiv, | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to the debtor | חֹוב֙ | cho·vv | 2326 | debt | from chub |
| his pledge, | | | 2260b | a pledge | from chabal |
| does not commit | יִגְזֹ֑ל | yig·zol; | 1497 | to tear away, seize, rob | a prim. root |
| robbery, | גְּזֵלָ֖ה | ge·ze·lah | 1500 | plunder, spoil | fem. of gazel |
| [but] gives | יִתֵּ֔ן | yit·ten, | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| his bread | לַחְמֹו֙ | lach·mov | 3899 | bread, food | from lacham |
| to the hungry | לְרָעֵ֣ב | le·ra·'ev | 7457 | hungry | from raeb |
| and covers | יְכַסֶּה־ | ye·chas·seh- | 3680 | to cover | a prim. root |
| the naked | וְעֵירֹ֖ם | ve·'ei·rom | 5903 | naked, nakedness | from ur |
| with clothing, | בָּֽגֶד׃ | ba·ged. | 899b | a garment, covering | from bagad |
| KJV Lexicon And hath not oppressed yanah (yaw-naw') to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence. any 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) but hath restored shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to the debtor chowb (khobe) debt -- debtor. his pledge chabol (khab-ole') a pawn (as security for debt) -- pledge. hath spoiled gazal (gaw-zal') to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. none by violence gzelah (ghez-ay-law') that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence. hath given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) his bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. to the hungry ra`eb (raw-abe') hungry (more or less intensely) -- hunger bitten, hungry. and hath covered kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. the naked `eyrom (ay-rome') nudity -- naked(-ness). with a garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. | New American Standard (©1995) if a man does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,King James Bible And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment; American King James Version And has not oppressed any, but has restored to the debtor his pledge, has spoiled none by violence, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment; American Standard Version and hath not wronged any, but hath restored to the debtor his pledge, hath taken nought by robbery, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment; Darby Bible Translation and hath not oppressed any; he hath restored to the debtor his pledge, hath not exercised robbery, hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment; English Revised Version and hath not wronged any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment; Webster's Bible Translation And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath stripped none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment: World English Bible and has not wronged any, but has restored to the debtor his pledge, has taken nothing by robbery, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment; Young's Literal Translation A man -- he doth not oppress, His pledge to the debtor he doth return, Plunder he doth not take away, His bread to the hungry he doth give, And the naked doth cover with a garment, Latin: Biblia Sacra Vulgata et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestimento
 Anyone Bread Clothing Commit Commits Cover Covered Covers Debt Debtor Exercised Force Garment Gives Goods Hungry Loan Naked None Nothing Nought One's Oppress Oppressed Pledge Plunder Provides Restored Restores Return Returns Robbery Spoiled Stripped Violence Wrong Wronged
 Bread Commit Commits Covered Debt Debtor Exercised Food Force Garment Goods Hungry Loan Naked Need Nought One's Oppress Oppressed Pledge Plunder Provides Restored Returns Robbery Spoiled Stripped Violence Wrong Wronged
 Bread Commit Commits Covered Debt Debtor Exercised Food Force Garment Goods Hungry Loan Naked Need Nought One's Oppress Oppressed Pledge Plunder Provides Restored Returns Robbery Spoiled Stripped Violence Wrong WrongedEzekiel 18:7 Multilingual Bible Ézéchiel 18:7 French Ezequiel 18:7 Biblia Paralela 以 西 結 書 18:7 Chinese Bible | |
|