| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "What comes | וְהָֽעֹלָה֙ | ve·ha·'o·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| into your mind | ר֣וּחֲכֶ֔ם | ru·cha·chem, | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| will not come | הָיֹ֖ו | ha·yov | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about, when | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you say: | אֹמְרִ֗ים | o·me·rim | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'We will be like the nations, | כַגֹּויִם֙ | chag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| like the tribes | כְּמִשְׁפְּחֹ֣ות | ke·mish·pe·cho·vt | 4940 | a clan | from the same as shiphchah |
| of the lands, | הָאֲרָצֹ֔ות | ha·'a·ra·tzo·vt, | 776 | earth, land | a prim. root |
| serving | לְשָׁרֵ֖ת | le·sha·ret | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| wood | עֵ֥ץ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| and stone.' | וָאָֽבֶן׃ | va·'a·ven. | 68 | a stone | a prim. root |
| KJV Lexicon And that which cometh `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) into your mind ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being shall not be at all that ye say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) We will be hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) as the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. as the families mishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). of the countries 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. to serve sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. and stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). | New American Standard (©1995) "What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'King James Bible And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone. American King James Version And that which comes into your mind shall not be at all, that you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone. American Standard Version and that which cometh into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone. Darby Bible Translation And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, in serving wood and stone. English Revised Version and that which cometh into your mind shall not be at all; in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone. Webster's Bible Translation And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone. World English Bible and that which comes into your mind shall not be at all, in that you say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone. Young's Literal Translation And that which is going up on your mind, It is not at all -- in that ye are saying: We will be as the nations, as the families of the lands, To serve wood and stone. Latin: Biblia Sacra Vulgata neque cogitatio mentis vestrae fiet dicentium erimus sicut gentes et sicut cognationes terrae ut colamus ligna et lapides
 Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Saying Servants Serve Serving Stone Tribes Wood Worship
 Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Servants Serve Serving Stone Thought Tribes Want Wood World Worship
 Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Servants Serve Serving Stone Thought Tribes Want Wood World WorshipEzekiel 20:32 Multilingual Bible Ézéchiel 20:32 French Ezequiel 20:32 Biblia Paralela 以 西 結 書 20:32 Chinese Bible | |
|