Ezekiel 20:7
<< Ezekiel 20:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I saidוָאֹמַ֣רva·'o·mar559to utter, saya prim. root
to them, 'Cast away,הַשְׁלִ֔יכוּhash·li·chu,7993to throw, fling, casta prim. root
eachאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of you, the detestable thingsשִׁקּוּצֵ֤יshik·ku·tzei8251detested thingfrom the same as sheqets
of his eyes,עֵינָיו֙ei·nav5869an eyeof uncertain derivation
and do not defileתִּטַּמָּ֑אוּtit·tam·ma·'u;2930to be or become uncleana prim. root
yourselves with the idolsוּבְגִלּוּלֵ֥יu·ve·gil·lu·lei1544an idolfrom galal
of Egypt;מִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
I am the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.'אֱלֹהֵיכֶֽם׃e·lo·hei·chem.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I unto them Cast ye away
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
the abominations
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
of his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
not yourselves with the idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"I said to them, 'Cast away, each of you, the detestable things of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the LORD your God.'

King James Bible
Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.

American King James Version
Then said I to them, Cast you away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.

American Standard Version
And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am Jehovah your God.

Darby Bible Translation
and I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am Jehovah your God.

English Revised Version
And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
Then said I to them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.

World English Bible
I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and don't defile yourselves with the idols of Egypt; I am Yahweh your God.

Young's Literal Translation
And I say unto them, Let each cast away the detestable things of his eyes, And with the idols of Egypt be not defiled, I am Jehovah your God.

יחזקאל 20:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֣ר אֲלֵהֶ֗ם אִ֣ישׁ שִׁקּוּצֵ֤י עֵינָיו֙ הַשְׁלִ֔יכוּ וּבְגִלּוּלֵ֥י מִצְרַ֖יִם אַל־תִּטַּמָּ֑אוּ אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

יחזקאל 20:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמר אלהם איש שקוצי עיניו השליכו ובגלולי מצרים אל־תטמאו אני יהוה אלהיכם׃

יחזקאל 20:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמר אלהם איש שקוצי עיניו השליכו ובגלולי מצרים אל־תטמאו אני יהוה אלהיכם׃

יחזקאל 20:7 Hebrew Bible
ואמר אלהם איש שקוצי עיניו השליכו ובגלולי מצרים אל תטמאו אני יהוה אלהיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixi ad eos unusquisque offensiones oculorum suorum abiciat et in idolis Aegypti nolite pollui ego Dominus Deus vester

Abominations Cast Defile Defiled Detestable Disgusting Egypt Feast Idols Images Unclean Vile Yourselves

Abominations Cast Defile Defiled Detestable Disgusting Egypt Eyes Feast Idols Images Rid Turned Vile Yourselves

Abominations Cast Defile Defiled Detestable Disgusting Egypt Eyes Feast Idols Images Rid Turned Vile Yourselves

Ezekiel 20:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 20:7 French

Ezequiel 20:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 20:7 Chinese Bible