Ezekiel 21:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Into his right handבִּֽימִינֹ֞ו
(bi·mi·nov)
3225: right handfrom an unused word
cameהָיָ֣ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
the divination,הַקֶּ֣סֶם
(hak·ke·sem)
7081: divinationfrom an unused word
'Jerusalem,'יְרוּשָׁלִַ֗ם
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to setלָשׂ֤וּם
(la·sum)
7760: to put, place, seta prim. root
batteringכָּרִים֙
(ka·rim)
3733c: a he-lamb, a battering ramfrom karar
rams,כָּרִים֙
(ka·rim)
3733c: a he-lamb, a battering ramfrom karar
to openלִפְתֹּ֤חַ
(lif·to·ach)
6605a: to opena prim. root
the mouthפֶּה֙
(peh)
6310: moutha prim. root
for slaughter,בְּרֶ֔צַח
(be·re·tzach,)
7524: a shatteringfrom ratsach
to liftלְהָרִ֥ים
(le·ha·rim)
7311: to be high or exalted, risea prim. root
up the voiceקֹ֖ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
with a battle cry,בִּתְרוּעָ֑ה
(bit·ru·'ah;)
8643: a shout or blast of war, alarm, or joyfrom rua
to setלָשׂ֤וּם
(la·sum)
7760: to put, place, seta prim. root
battering rams 
 
3733c: a he-lamb, a battering ramfrom karar
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the gates,שְׁעָרִ֔ים
(she·'a·rim,)
8179: a gatefrom an unused word
to castלִשְׁפֹּ֥ךְ
(lish·poch)
8210: to pour out, poura prim. root
up ramps,סֹלְלָ֖ה
(so·le·lah)
5550: a moundfrom salal
to buildלִבְנֹ֥ות
(liv·no·vt)
1129: to builda prim. root
a siege wall.דָּיֵֽק׃
(da·yek.)
1785: bulwark, siege wallfrom an unused word


















KJV Lexicon
At his right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
was the divination
qecem  (keh'-sem)
a lot: also divination (including its fee), oracle -- (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.
for Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to appoint
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
captains
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
to open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
in the slaughter
retsach  (reh-tsakh)
a crushing; specifically, a murder-cry -- slaughter, sword.
to lift up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
with shouting
truw`ah  (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
to appoint
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
battering rams
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
against the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
to cast
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
a mount
collah  (so-lel-aw')
used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers -- bank, mount.
and to build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
a fort
dayeq  (daw-yake')
a battering-tower -- fort.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Into his right hand came the divination, 'Jerusalem,' to set battering rams, to open the mouth for slaughter, to lift up the voice with a battle cry, to set battering rams against the gates, to cast up ramps, to build a siege wall.

King James Bible
At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort.

Holman Christian Standard Bible
The answer marked Jerusalem appears in his right hand, indicating that he should set up battering rams, give the order to slaughter, raise a battle cry, set battering rams against the gates, build a ramp, and construct a siege wall.

International Standard Version
On his right hand he is divining against Jerusalem, preparing to set up battering rams, preparing for the slaughter, getting ready to sound the alarm for battle, setting the battering rams in place at the gates, building siege mounds, and erecting a siege wall.

NET Bible
Into his right hand comes the portent for Jerusalem--to set up battering rams, to give the signal for slaughter, to shout out the battle cry, to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.

GOD'S WORD® Translation
The omens will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, give the order to kill, raise a battle cry, aim the battering rams against the city gates, put up ramps, and set up blockades.

King James 2000 Bible
At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up a siege mound, and to build a wall.
Links
Ezekiel 21:22
Ezekiel 21:22 NIV
Ezekiel 21:22 NLT
Ezekiel 21:22 ESV
Ezekiel 21:22 NASB
Ezekiel 21:22 KJV

Ezekiel 21:21
Top of Page
Top of Page