Ezekiel 23:48
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thus I will make lewdnessזִמָּ֖ה
(zim·mah)
2154: a plan, device, wickednessfrom zamam
ceaseוְהִשְׁבַּתִּ֥י
(ve·hish·bat·ti)
7673a: to cease, desist, resta prim. root
from the land,הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
that allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
womenהַנָּשִׁ֔ים
(han·na·shim,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
may be admonishedוְנִֽוַּסְּרוּ֙
(ve·niv·vas·se·ru)
3256: to discipline, chasten, admonisha prim. root
and not commitתַעֲשֶׂ֖ינָה
(ta·'a·sei·nah)
6213a: do, makea prim. root
lewdnessכְּזִמַּתְכֶֽנָה׃
(ke·zim·mat·che·nah.)
2154: a plan, device, wickednessfrom zamam
as you have done. 
 
  


















KJV Lexicon
Thus will I cause lewdness
zimmah  (zim-maw')
a plan, especially a bad one -- heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
to cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that all women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
may be taught
yacar  (yaw-sar')
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
not to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
after your lewdness
zimmah  (zim-maw')
a plan, especially a bad one -- heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Thus I will make lewdness cease from the land, that all women may be admonished and not commit lewdness as you have done.

King James Bible
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.

Holman Christian Standard Bible
So I will put an end to indecency in the land, and all the women will be admonished not to imitate your indecent behavior.

International Standard Version
I'll cause obscene conduct to stop throughout the land, because all the women will be admonished not to practice their obscene conduct.

NET Bible
I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.

GOD'S WORD® Translation
So I will put a stop to the sinning in the land, and all the women will be warned not to sin as they do.

King James 2000 Bible
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Links
Ezekiel 23:48
Ezekiel 23:48 NIV
Ezekiel 23:48 NLT
Ezekiel 23:48 ESV
Ezekiel 23:48 NASB
Ezekiel 23:48 KJV

Ezekiel 23:47
Top of Page
Top of Page