Ezekiel 27:36
<< Ezekiel 27:36 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The merchantsסֹֽחֲרִים֙so·cha·rim5503to go around or about, travel abouta prim. root
among the peoplesבָּ֣עַמִּ֔יםba·'am·mim,5971apeoplefrom an unused word
hissשָׁרְק֖וּsha·re·ku8319to hiss, whistle, pipea prim. root
at you; You have becomeהָיִ֔יתha·yit,1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
terrifiedבַּלָּהֹ֣ותbal·la·ho·vt1091terror, dreadful event, calamity, destructionfrom balah
And you will ceaseוְאֵינֵ֖ךְve·'ei·nech369nothing, noughta prim. root
to be forever.'"'"עַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
KJV Lexicon
The merchants
cachar  (saw-khar')
to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
among the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall hiss
sharaq  (shaw-rak')
to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss.
at thee thou shalt be a terror
ballahah  (bal-law-haw')
alarm; hence, destruction -- terror, trouble.
and never shalt be any more
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
'The merchants among the peoples hiss at you; You have become terrified And you will cease to be forever.'"'"

King James Bible
The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more.

American King James Version
The merchants among the people shall hiss at you; you shall be a terror, and never shall be any more.

American Standard Version
The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt nevermore have any being.

Darby Bible Translation
The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

English Revised Version
The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

Webster's Bible Translation
The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more.

World English Bible
The merchants among the peoples hiss at you; you are become a terror, and you shall nevermore have any being.

Young's Literal Translation
Merchants among the peoples have shrieked for thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age!'

יחזקאל 27:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
סֹֽחֲרִים֙ בָּ֣עַמִּ֔ים שָׁרְק֖וּ עָלָ֑יִךְ בַּלָּהֹ֣ות הָיִ֔ית וְאֵינֵ֖ךְ עַד־עֹולָֽם׃ ס

יחזקאל 27:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
סחרים בעמים שרקו עליך בלהות היית ואינך עד־עולם׃ ס

יחזקאל 27:36 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
סחרים בעמים שרקו עליך בלהות היית ואינך עד־עולם׃ ס

יחזקאל 27:36 Hebrew Bible
סחרים בעמים שרקו עליך בלהות היית ואינך עד עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuum

Age Business Cease Dreadful Fear Forever Hast Hiss Horrible Merchants Nations Nevermore Peoples Shrieked Sounds Surprise Terrified Terror Wastes

Age Business Cease Dreadful End Forever Hiss Horrible Merchants Nations Nevermore Peoples Sounds Surprise Terrified Terror Wastes

Age Business Cease Dreadful End Forever Hiss Horrible Merchants Nations Nevermore Peoples Sounds Surprise Terrified Terror Wastes

Ezekiel 27:36 Multilingual Bible

Ézéchiel 27:36 French

Ezequiel 27:36 Biblia Paralela

以 西 結 書 27:36 Chinese Bible