Ezekiel 29:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
Nebuchadnezzarנְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר
(ne·vu·chad·re·tzar)
5019: "Nebo, protect the boundary," a Bab. kingof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Babylonבָּ֠בֶל
(ba·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
made his armyחֵילֹ֜ו
(chei·lov)
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
laborעֲבֹדָ֤ה
(a·vo·dah)
5656: labor, servicefrom abad
hardגְדֹלָה֙
(ge·do·lah)
1419: greatfrom gadal
againstאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
Tyre;צֹ֔ר
(tzor,)
6865: a Phoenician cityof foreign origin
everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
headרֹ֣אשׁ
(rosh)
7218: heada prim. root
was made baldמֻקְרָ֔ח
(muk·rach,)
7139: to make balda prim. root
and everyוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
shoulderכָּתֵ֖ף
(ka·tef)
3802: shoulder, shoulder blade, sideof uncertain derivation
was rubbed bare.מְרוּטָ֑ה
(me·ru·tah;)
4803: to make smooth, bare or bald, to scour, polisha prim. root
But he and his armyוּלְחֵילֹו֙
(u·le·chei·lov)
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
hadהָ֨יָה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
noלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
wagesוְ֠שָׂכָר
(ve·sa·char)
7939: hire, wagesfrom sakar
from Tyreמִצֹּ֔ר
(mi·tzor,)
6865: a Phoenician cityof foreign origin
for the laborהָעֲבֹדָ֖ה
(ha·'a·vo·dah)
5656: labor, servicefrom abad
that he had performedהֶעֱבִ֨יד
(he·'e·vid)
5647: to work, servea prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
it." 
( )
  


















KJV Lexicon
Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
Nebuchadrezzar
Nbuwkadne'tstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
caused
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
his army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
to serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
against Tyrus
Tsor  (tsore)
a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus.
every head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
was made bald
qarach  (kaw-rakh')
to depilate -- make (self) bald.
and every shoulder
katheph  (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
was peeled
marat  (maw-rat')
to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).
yet had he no wages
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
nor his army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
for Tyrus
Tsor  (tsore)
a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus.
for the service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
that he had served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
against it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it."

King James Bible
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

Holman Christian Standard Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.

International Standard Version
"Son of Man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army work very hard to attack Tyre. They tore their hair out and rubbed their shoulders raw! Despite all of that work trying to capture Tyre, neither he nor his army got paid from Tyre for all that!

NET Bible
"Son of man, King Nebuchadrezzar of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was rubbed bald and every shoulder rubbed bare; yet he and his army received no wages from Tyre for the work he carried out against it.

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army fight hard against Tyre. Every soldier's head was worn bald, and every soldier's shoulder was rubbed raw. Yet, he and his army got no reward for their hard-fought battle against Tyre.

King James 2000 Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was rubbed raw: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:
Links
Ezekiel 29:18
Ezekiel 29:18 NIV
Ezekiel 29:18 NLT
Ezekiel 29:18 ESV
Ezekiel 29:18 NASB
Ezekiel 29:18 KJV

Ezekiel 29:17
Top of Page
Top of Page