| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Yet if | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| you have warned | הִזְהַ֣רְתָּ | hiz·har·ta | 2094b | to warn | a prim. root |
| the wicked | רָשָׁ֔ע | ra·sha, | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| and he does not turn | שָׁב֙ | shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| from his wickedness | מֵֽרִשְׁעֹ֔ו | me·rish·'ov, | 7562 | wickedness | from the same as rasha |
| or from his wicked | הָרְשָׁעָ֑ה | ha·re·sha·'ah; | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| way, | וּמִדַּרְכֹּ֖ו | u·mid·dar·kov | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| he shall die | יָמ֔וּת | ya·mut, | 4191 | to die | a prim. root |
| in his iniquity; | בַּעֲוֹנֹ֣ו | ba·'a·vo·nov | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| but you have delivered | הִצַּֽלְתָּ׃ | hi·tzal·ta. | 5337 | to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver | a prim. root |
| yourself. | נַפְשְׁךָ֥ | naf·she·cha | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| KJV Lexicon Yet if thou warn zahar (zaw-har') to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. and he turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively not from his wickedness resha` (reh'-shah) a wrong (especially moral) -- iniquity, wicked(-ness). nor from his wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb he shall die muwth (mooth) causatively, to kill in his iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. but thou hast delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) | New American Standard (©1995) "Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.King James Bible Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. American King James Version Yet if you warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. American Standard Version Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Darby Bible Translation But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. English Revised Version Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Webster's Bible Translation Yet if thou shalt warn the wicked, and he shall not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. World English Bible Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. Young's Literal Translation And thou, because thou hast warned the wicked, and he hath not turned back from his wickedness, and from his wicked way, he in his iniquity dieth, and thou thy soul hast delivered. Latin: Biblia Sacra Vulgata si autem tu adnuntiaveris impio et ille non fuerit conversus ab impietate sua et via sua impia ipse quidem in iniquitate sua morietur tu autem animam tuam liberasti
 Danger Death Delivered Die Dieth Doesn't Evil Evil-doer Evil-doing Hast Iniquity Overtake Safe Saved Sin Soul Turn Warn Warned Wicked Wickedness Yet
 Danger Death Delivered Die Dieth Evil Evil-Doer Iniquity Life Overtake Saved Sin Soul Turn Turned Warn Warned Way Ways Wicked Wickedness Word
 Danger Death Delivered Die Dieth Evil Evil-Doer Iniquity Life Overtake Saved Sin Soul Turn Turned Warn Warned Way Ways Wicked Wickedness WordEzekiel 3:19 Multilingual Bible Ézéchiel 3:19 French Ezequiel 3:19 Biblia Paralela 以 西 結 書 3:19 Chinese Bible | |
|