| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | yet the house | וּבֵ֣ית | u·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| will not be willing | יֹאבוּ֙ | yo·vu | 14 | to be willing, to consent | a prim. root |
| to listen | לִשְׁמֹ֣עַ | lish·mo·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| to you, since | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| they are not willing | אֹבִ֖ים | o·vim | 14 | to be willing, to consent | a prim. root |
| to listen | לִשְׁמֹ֣עַ | lish·mo·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| to Me. Surely | כִּ֚י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the whole | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| is stubborn | חִזְקֵי־ | chiz·kei- | 2389 | strong, stout, mighty | from chazaq |
| and obstinate. | וּקְשֵׁי־ | u·ke·shei- | 7186 | hard, severe | from qashah |
| KJV Lexicon But the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. will 'abah (aw-baw') to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing. not hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto thee for they will 'abah (aw-baw') to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing. not hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto me for all the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. are impudent chazaq (khaw-zawk') strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). metsach (may'-tsakh) the forehead (as open and prominent) -- brow, forehead, + impudent. and hardhearted qasheh (kaw-sheh') severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble. leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect |
New American Standard (©1995) yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn and obstinate.King James Bible But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted. American King James Version But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted. American Standard Version But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart. Darby Bible Translation But the house of Israel will not hearken unto thee, for none of them will hearken unto me. For all the house of Israel are hard of forehead and stiff of heart. English Revised Version But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of an hard forehead and of a stiff heart. Webster's Bible Translation But the house of Israel will not hearken to thee; for they will not hearken to me: for all the house of Israel are impudent and hard-hearted. World English Bible But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are obstinate and hard-hearted. Young's Literal Translation but the house of Israel are not willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto Me, for all the house of Israel are brazen-faced and strong-hearted. Latin: Biblia Sacra Vulgata domus autem Israhel nolent audire te quia nolunt audire me omnis quippe domus Israhel adtrita fronte est et duro corde
 Brazen-faced Brow Consent Ear Forehead Hardened Hardhearted Hard-hearted Hearken Heart Impudent Listen Mind None Obstinate Stiff Strong-hearted Stubborn Surely Willing Yet
 Brazen-Faced Children Consent Ear Forehead Hard Hardened Hardhearted Hard-Hearted Hearken Heart House Impudent Israel Mind Obstinate Stiff Stubborn Surely Whole Willing
 Brazen-Faced Children Consent Ear Forehead Hard Hardened Hardhearted Hard-Hearted Hearken Heart House Impudent Israel Mind Obstinate Stiff Stubborn Surely Whole WillingEzekiel 3:7 Multilingual Bible Ézéchiel 3:7 French Ezequiel 3:7 Biblia Paralela 以 西 結 書 3:7 Chinese Bible |