Ezekiel 34:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"As a shepherdרֹעֶ֨ה
(ro·'eh)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
caresכְּבַקָּרַת֩
(ke·vak·ka·rat)
1243: a seekingfrom baqar
for his herdעֶדְרֹ֜ו
(ed·rov)
5739: a flock, herdfrom adar
in the dayבְּיֹום־
(be·yo·vm-)
3117: daya prim. root
when he is amongבְתֹוךְ־
(ve·to·vch-)
8432: midstof uncertain derivation
his scatteredנִפְרָשֹׁ֔ות
(nif·ra·sho·vt,)
6567a: to make distinct, declarea prim. root
sheep,צֹאנֹו֙
(tzo·nov)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
soכֵּ֖ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
I will careאֲבַקֵּ֣ר
(a·vak·ker)
1239: to inquire, seeka prim. root
for My sheepצֹאנִ֑י
(tzo·ni;)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and will deliverוְהִצַּלְתִּ֣י
(ve·hi·tzal·ti)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
them from allמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the placesהַמְּקֹומֹת֙
(ham·me·ko·v·mot)
4725: a standing place, placefrom qum
to whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they were scatteredנָפֹ֣צוּ
(na·fo·tzu)
6327a: to be dispersed or scattereda prim. root
on a cloudyעָנָ֖ן
(a·nan)
6051: a cloud mass, cloudfrom an unused word
and gloomyוַעֲרָפֶֽל׃
(va·'a·ra·fel.)
6205: cloud, heavy cloudfrom araph
day.בְּיֹ֥ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
As a shepherd
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
seeketh out
baqqarah  (bak-kaw-raw')
a looking after -- seek out.
his flock
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he is among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
his sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
that are scattered
parash  (paw-rash')
to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound -- scatter, declare, distinctly, shew, sting.
so will I seek out
baqar  (baw-kar)
to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider -- (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.
my sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and will deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
them out of all places
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where they have been scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
in the cloudy
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
and dark
`araphel  (ar-aw-fel')
gloom (as of a lowering sky) -- (gross, thick) dark (cloud, -ness).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As a shepherd cares for his herd in the day when he is among his scattered sheep, so I will care for My sheep and will deliver them from all the places to which they were scattered on a cloudy and gloomy day.

King James Bible
As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Holman Christian Standard Bible
As a shepherd looks for his sheep on the day he is among his scattered flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy and dark day.

International Standard Version
Just as a shepherd looks after his flock during the day time while he is with them, so also I'm going to watch over my sheep, delivering them from every place where they've been scattered during the times of gloom and doom.

NET Bible
As a shepherd seeks out his flock when he is among his scattered sheep, so I will seek out my flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy, dark day.

GOD'S WORD® Translation
As a shepherd looks after his flock when he is with his scattered sheep, so I will look after my sheep. I will rescue them on a cloudy and gloomy day from every place where they have been scattered.

King James 2000 Bible
As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered on a cloudy and dark day.
Links
Ezekiel 34:12
Ezekiel 34:12 NIV
Ezekiel 34:12 NLT
Ezekiel 34:12 ESV
Ezekiel 34:12 NASB
Ezekiel 34:12 KJV

Ezekiel 34:11
Top of Page
Top of Page