Ezekiel 36:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'Becauseיַ֚עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
they sayאֹמְרִ֣ים
(o·me·rim)
559: to utter, saya prim. root
to you, "You are a devourerאֹכֶ֥לֶת
(o·che·let)
398: to eata prim. root
of menאָדָ֖ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
and have bereavedוּמְשַׁכֶּ֥לֶת
(u·me·shak·ke·let)
7921: to be bereaveda prim. root
your nation(גֹּויַ֖יִךְ
(go·v·ya·yich)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
of children," 
 
7921: to be bereaveda prim. root


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Because they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto you Thou land devourest up
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and hast bereaved
shakol  (shaw-kole')
to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave
thy nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the Lord GOD, 'Because they say to you, "You are a devourer of men and have bereaved your nation of children,"

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Because people are saying to you, 'You devour men and deprive your nation of children,'

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'Because some have been saying to you, "You mountains have been devouring human beings and leaving people childless,"

NET Bible
"'This is what the sovereign LORD says: Because they are saying to you, "You are a devourer of men, and bereave your nation of children,"

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: People say that you devour your people and take the children away from your nation.

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; Because they say unto you, You land devours up men, and has bereaved your nation of children;
Links
Ezekiel 36:13
Ezekiel 36:13 NIV
Ezekiel 36:13 NLT
Ezekiel 36:13 ESV
Ezekiel 36:13 NASB
Ezekiel 36:13 KJV

Ezekiel 36:12
Top of Page
Top of Page