Ezekiel 36:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Becauseיַ֣עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
the enemy 
 
340: to be hostile toa prim. root
has spokenאָמַ֧ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
againstעֲלֵיכֶ֖ם
(a·lei·chem)
5921: upon, above, overfrom alah
you, 'Aha!'הֶאָ֑ח
(he·'ach;)
1889: aha!a prim. interj.
and, 'The everlastingעֹולָ֔ם
(o·v·lam,)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
heightsוּבָמֹ֣ות
(u·va·mo·vt)
1116: a high placeof uncertain derivation
have becomeהָ֥יְתָה
(ha·ye·tah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
our possession,'לְמֹֽורָשָׁ֖ה
(le·mo·v·ra·shah)
4181: a possessionfem. of morash


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Because the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
hath said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
against you Aha
heach  (heh-awkh')
aha! -- ah, aha, ha.
even the ancient
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
are ours in possession
mowrashah  (mo-raw-shaw')
a possession -- heritage, inheritance, possession.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,'

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, 'Good! The ancient heights have become our possession,'

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'

NET Bible
This is what the sovereign LORD says: The enemy has spoken against you, saying "Aha!" and, "The ancient heights have become our property!"'

GOD'S WORD® Translation
This is what the Almighty LORD says: Your enemies said this about you, "Aha! The ancient worship sites now belong to us."'

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
Links
Ezekiel 36:2
Ezekiel 36:2 NIV
Ezekiel 36:2 NLT
Ezekiel 36:2 ESV
Ezekiel 36:2 NASB
Ezekiel 36:2 KJV

Ezekiel 36:1
Top of Page
Top of Page