Ezekiel 36:35
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"They will say,וְאָמְר֗וּ
(ve·'a·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
'This 
 
1976: thisa prim. pronoun
desolateהַנְּשַׁמָּ֔ה
(han·ne·sham·mah,)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
landהָאָ֤רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
has becomeהָיְתָ֖ה
(ha·ye·tah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
like the gardenכְּגַן־
(ke·gan-)
1588: an enclosure, gardenfrom ganan
of Eden;עֵ֑דֶן
(e·den;)
5731: the garden home of Adam and Evefrom an unused word
and the waste,הֶחֳרֵבֹ֛ות
(he·cho·re·vo·vt)
2720b: waste, desolatefrom chareb
desolateוְהַֽנְשַׁמֹּ֥ות
(ve·han·sham·mo·vt)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
and ruinedוְהַנֶּהֱרָסֹ֖ות
(ve·han·ne·he·ra·so·vt)
2040: to throw down, break or tear downa prim. root
citiesוְהֶעָרִ֧ים
(ve·he·'a·rim)
5892b: city, townof uncertain derivation
are fortifiedבְּצוּרֹ֥ות
(be·tzu·ro·vt)
1219: to cut off, make inaccessible, enclosea prim. root
[and] inhabited.'יָשָֽׁבוּ׃
(ya·sha·vu.)
3427: to sit, remain, dwella prim. root


















KJV Lexicon
And they shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This
hallezuw  (hal-lay-zoo')
that -- this.
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that was desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
is become like the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
and the waste
chareb  (khaw-rabe')
parched or ruined -- desolate, dry, waste.
and desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and ruined
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
are become fenced
batsar  (baw-tsar')
to clip off; to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification)
and are inhabited
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
Parallel Verses
New American Standard Bible
"They will say, 'This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.'

King James Bible
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited.

Holman Christian Standard Bible
Then they will say, 'This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.'

International Standard Version
They will say, "This wasteland has become like the garden of Eden, and what used to be desolate ruins are now fortified and inhabited."

NET Bible
They will say, "This desolate land has become like the garden of Eden; the ruined, desolate, and destroyed cities are now fortified and inhabited."

GOD'S WORD® Translation
People will say, "This wasteland has become like the garden of Eden. The cities were destroyed. They were empty and ruined, but now they are fortified and have people living in them."

King James 2000 Bible
And they shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities have become fortified, and are inhabited.
Links
Ezekiel 36:35
Ezekiel 36:35 NIV
Ezekiel 36:35 NLT
Ezekiel 36:35 ESV
Ezekiel 36:35 NASB
Ezekiel 36:35 KJV

Ezekiel 36:34
Top of Page
Top of Page