Ezekiel 36:37
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"This 
 
2088: this, herea prim. pronoun
alsoעֹ֗וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
I will let the houseלְבֵֽית־
(le·veit-)
1004: a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
askאִדָּרֵ֥שׁ
(id·da·resh)
1875: to resort to, seeka prim. root
Me to doלַעֲשֹׂ֣ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
for them: I will increaseאַרְבֶּ֥ה
(ar·beh)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
their menאָדָֽם׃
(a·dam.)
120: man, mankindfrom an unused word
like a flock.כַּצֹּ֖אן
(ka·tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
I will yet for this be enquired
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
of by the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it for them I will increase
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
them with men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
like a flock
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: I will respond to the house of Israel and do this for them: I will multiply them in number like a flock.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD has to say: 'I'm going to allow the house of Israel to ask anything they want from me, including this: I'm going to increase their population as a shepherd increases his flock.

NET Bible
"This is what the sovereign LORD says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: I will multiply their people like sheep.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the Almighty LORD says: I will also let the people of Israel ask me to make them as numerous as sheep.

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.
Links
Ezekiel 36:37
Ezekiel 36:37 NIV
Ezekiel 36:37 NLT
Ezekiel 36:37 ESV
Ezekiel 36:37 NASB
Ezekiel 36:37 KJV

Ezekiel 36:36
Top of Page
Top of Page