Ezekiel 38:17
<< Ezekiel 38:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֞רa·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Are you the oneה֨וּאhu1931he, she, ita prim. pronoun
of whomאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I spokeדִּבַּ֜רְתִּיdib·bar·ti1696to speaka prim. root
in formerקַדְמֹונִ֗יםkad·mo·v·nim6931former, easternfrom the same as qedem
daysבְּיָמִ֣יםbe·ya·mim3117daya prim. root
throughבְּיַד֙be·yad3027handa prim. root
My servantsעֲבָדַי֙a·va·dai5650slave, servantfrom abad
the prophetsנְבִיאֵ֣יne·vi·'ei5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
who prophesiedהַֽנִּבְּאִ֛יםhan·nib·be·'im5012to prophesydenominative verb from nabi
in thoseהָהֵ֖םha·hem1992atheya prim. pronoun
daysבַּיָּמִ֥יםbai·ya·mim3117daya prim. root
for [many] yearsשָׁנִ֑יםsha·nim;8141a yearfrom shana
that I would bringלְהָבִ֥יאle·ha·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
you againstעֲלֵיהֶֽם׃a·lei·hem.5921upon, above, overfrom alah
them?     
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Art thou he of whom I have spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
in old
qadmowniy  (kad-mo-nee')
(of time) anterior or (of place) oriental -- ancient, they that went before, east, (thing of) old.
time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
by
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
my servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
which prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
in those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
many years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
that I would bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thee against them
New American Standard (©1995)
Thus says the Lord GOD, "Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring you against them?

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days, for many years, that I would bring thee against them?

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days many years, that I would bring thee against them?

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?

יחזקאל 38:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַֽאַתָּה־ה֨וּא אֲשֶׁר־דִּבַּ֜רְתִּי בְּיָמִ֣ים קַדְמֹונִ֗ים בְּיַד֙ עֲבָדַי֙ נְבִיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַֽנִּבְּאִ֛ים בַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖ם שָׁנִ֑ים לְהָבִ֥יא אֹתְךָ֖ עֲלֵיהֶֽם׃ ס

יחזקאל 38:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר אדני יהוה האתה־הוא אשר־דברתי בימים קדמונים ביד עבדי נביאי ישראל הנבאים בימים ההם שנים להביא אתך עליהם׃ ס

יחזקאל 38:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר אדני יהוה האתה־הוא אשר־דברתי בימים קדמונים ביד עבדי נביאי ישראל הנבאים בימים ההם שנים להביא אתך עליהם׃ ס

יחזקאל 38:17 Hebrew Bible
כה אמר אדני יהוה האתה הוא אשר דברתי בימים קדמונים ביד עבדי נביאי ישראל הנבאים בימים ההם שנים להביא אתך עליהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus Deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum Israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eos

Bring Earlier Former Prophesied Prophesying Prophets Saying Says Servants Sovereign Spake Spoke Spoken Thus

Earlier Former Israel Prophesied Prophets Servants Sovereign Time Word

Earlier Former Israel Prophesied Prophets Servants Sovereign Time Word

Ezekiel 38:17 Multilingual Bible

Ézéchiel 38:17 French

Ezequiel 38:17 Biblia Paralela

以 西 結 書 38:17 Chinese Bible