| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and say, | וְאָ֣מַרְתָּ֔ | ve·'a·mar·ta, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Thus | כֹּ֥ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֖ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am against | אֵלֶ֙יךָ֙ | e·lei·cha | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| you, O Gog, | גֹּ֔וג | go·vg, | 1463 | the name of an Isr., also leader of a northern nation | of uncertain derivation |
| prince | נְשִׂ֕יא | ne·si | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| of Rosh, | | | 7220b | a foreign nation | from rosh |
| Meshech | מֶ֥שֶׁךְ | me·shech | 4902 | a son of Japheth, also his desc. and their land | from mashak |
| and Tubal. | וְתֻבָֽל׃ | ve·tu·val. | 8422 | a son of Japheth, also his desc. and their land | probably of foreign origin |
| KJV Lexicon And say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. Behold I am against thee O Gog Gowg (gohg) Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation -- Gog. the chief ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) prince nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of Meshech Meshek (meh'-shek) Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him -- Mesech, Meshech. and Tubal Tuwbal (too-bal') Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity -- Tubal. | New American Standard (©1995) and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal.King James Bible And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: American King James Version And say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: American Standard Version and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal: Darby Bible Translation and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal. English Revised Version and say, Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal: Webster's Bible Translation And say, Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: World English Bible and say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal: Young's Literal Translation and thou hast said: Thus saith the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal, Latin: Biblia Sacra Vulgata et dices ad eum haec dicit Dominus Deus ecce ego ad te Gog principem capitis Mosoch et Thubal
 Behold Chief Gog Hast Meshech O Prince Rosh Ruler Says Thus Tubal
 Chief Gog Meshech Prince Rosh Ruler Sovereign Tubal
 Chief Gog Meshech Prince Rosh Ruler Sovereign TubalEzekiel 38:3 Multilingual Bible Ézéchiel 38:3 French Ezequiel 38:3 Biblia Paralela 以 西 結 書 38:3 Chinese Bible | |
|