| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You shall give | וְנָתַתָּ֣ה | ve·na·tat·tah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to the Levitical | הַלְוִיִּ֡ם | hal·vi·yim | 3881 | desc. of Levi | from Levi |
| priests | הַכֹּהֲנִ֣ים | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are from the offspring | מִזֶּ֨רַע | miz·ze·ra | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| of Zadok, | צָדֹ֜וק | tza·do·vk | 6659 | the name of several Isr. | from the same as tsedeq |
| who draw | | | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| near | הַקְּרֹבִ֣ים | hak·ke·ro·vim | 7138 | near | from qarab |
| to Me to minister | לְשָֽׁרְתֵ֑נִי | le·sha·re·te·ni; | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| to Me,' declares | נְאֻ֛ם | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| the Lord | אֲדֹנָ֥י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | יְהוִ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| a young | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| bull | פַּ֥ר | par | 6499 | young bull, steer | from an unused word |
| for a sin offering. | לְחַטָּֽאת׃ | le·chat·tat. | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| KJV Lexicon And thou shalt give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. that be of the seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. of Zadok Tsadowq (tsaw-doke') just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites -- Zadok. which approach qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) unto me to minister sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. unto me saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. a young ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. bullock par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. for a sin offering chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender | New American Standard (©1995) 'You shall give to the Levitical priests who are from the offspring of Zadok, who draw near to Me to minister to Me,' declares the Lord GOD, 'a young bull for a sin offering.King James Bible And thou shalt give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which approach unto me, to minister unto me, saith the Lord GOD, a young bullock for a sin offering. American King James Version And you shall give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which approach to me, to minister to me, said the Lord GOD, a young bullock for a sin offering. American Standard Version Thou shalt give to the priests the Levites that are of the seed of Zadok, who are near unto me, to minister unto me, saith the Lord Jehovah, a young bullock for a sin-offering. Darby Bible Translation And thou shalt give to the priests the Levites that are of the seed of Zadok, who come near unto me, to minister unto me, saith the Lord Jehovah, a young bullock for a sin-offering. English Revised Version Thou shalt give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which are near unto me, to minister unto me, saith the Lord GOD, a young bullock for a sin offering. Webster's Bible Translation And thou shalt give to the priests the Levites that are of the seed of Zadok, who approach to me, to minister to me, saith the Lord GOD, a young bullock for a sin-offering. World English Bible You shall give to the priests the Levites who are of the seed of Zadok, who are near to me, to minister to me, says the Lord Yahweh, a young bull for a sin offering. Young's Literal Translation And thou hast given unto the priests, the Levites, who are of the seed of Zadok -- who are near unto Me, an affirmation of the Lord Jehovah, to serve Me -- a calf from the herd, for a sin-offering. Latin: Biblia Sacra Vulgata et dabis sacerdotibus Levitis qui sunt de semine Sadoc qui accedunt ad me ait Dominus Deus ut offerant mihi vitulum de armento pro peccato
 Affirmation Approach Bull Bullock Calf Declares Draw Family Hast Herd Levites Levitical Minister Offering Offspring Ox Priests Says Seed Serve Sin Sin-offering Sovereign Zadok
 Affirmation Approach Bull Bullock Calf Declares Draw Family Herd Levites Minister Offering Offspring Priests Seed Serve Sin Sin-Offering Work Young Zadok
 Affirmation Approach Bull Bullock Calf Declares Draw Family Herd Levites Minister Offering Offspring Priests Seed Serve Sin Sin-Offering Work Young ZadokEzekiel 43:19 Multilingual Bible Ézéchiel 43:19 French Ezequiel 43:19 Biblia Paralela 以 西 結 書 43:19 Chinese Bible | |
|