Ezekiel 43:3
<< Ezekiel 43:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And [it was] like the appearanceוּכְמַרְאֵ֨הu·che·mar·'eh4758sight, appearance, visionfrom raah
of the visionהַמַּרְאֶ֜הham·mar·'eh4758sight, appearance, visionfrom raah
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I saw,רָאִ֗יתִיra·'i·ti7200to seea prim. root
like the visionכַּמַּרְאֶ֤הkam·mar·'eh4758sight, appearance, visionfrom raah
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I sawרָאִ֙יתִי֙ra·'i·ti7200to seea prim. root
when He cameבְּבֹאִי֙be·vo·'i935to come in, come, go in, goa prim. root
to destroyלְשַׁחֵ֣תle·sha·chet7843perhaps to go to ruina prim. root
the city.הָעִ֔ירha·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
And the visions  4759avisionfrom raah
[were] like the visionוּמַרְאֹ֕ותu·mar·'o·vt4758sight, appearance, visionfrom raah
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I sawרָאִ֖יתִיra·'i·ti7200to seea prim. root
by the riverנְהַר־ne·har-5104a stream, riverfrom nahar
Chebar;כְּבָ֑רke·var;3529a river of Bab.from kabar
and I fellוָאֶפֹּ֖לva·'ep·pol5307to fall, liea prim. root
on my face.פָּנָֽי׃pa·nai.6440face, facesfrom panah
KJV Lexicon
And it was according to the appearance
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
of the vision
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
which I saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
even according to the vision
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
that I saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
when I came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and the visions
mar'ah  (mar-aw')
a vision; also (causatively) a mirror -- looking glass, vision.
were like the vision
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
that I saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
by the river
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
Chebar
Kbar  (keb-awr')
length; Kebar, a river of Mesopotamia -- Chebar.
and I fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
New American Standard (©1995)
And it was like the appearance of the vision which I saw, like the vision which I saw when He came to destroy the city. And the visions were like the vision which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.

King James Bible
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.

American King James Version
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell on my face.

American Standard Version
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.

Darby Bible Translation
And the appearance of the vision that I saw was according to the vision that I had seen when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar: and I fell upon my face.

English Revised Version
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar: and I fell upon my face.

Webster's Bible Translation
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Kebar; and I fell upon my face.

World English Bible
It was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell on my face.

Young's Literal Translation
And according to the appearance is the appearance that I saw, as the appearance that I saw in my coming in to destroy the city, and the appearances are as the appearance that I saw at the river Chebar, and I fall on my face.

יחזקאל 43:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּכְמַרְאֵ֨ה הַמַּרְאֶ֜ה אֲשֶׁ֣ר רָאִ֗יתִי כַּמַּרְאֶ֤ה אֲשֶׁר־רָאִ֙יתִי֙ בְּבֹאִי֙ לְשַׁחֵ֣ת אֶת־הָעִ֔יר וּמַרְאֹ֕ות כַּמַּרְאֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי אֶל־נְהַר־כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל אֶל־פָּנָֽי׃

יחזקאל 43:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכמראה המראה אשר ראיתי כמראה אשר־ראיתי בבאי לשחת את־העיר ומראות כמראה אשר ראיתי אל־נהר־כבר ואפל אל־פני׃

יחזקאל 43:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכמראה המראה אשר ראיתי כמראה אשר־ראיתי בבאי לשחת את־העיר ומראות כמראה אשר ראיתי אל־נהר־כבר ואפל אל־פני׃

יחזקאל 43:3 Hebrew Bible
וכמראה המראה אשר ראיתי כמראה אשר ראיתי בבאי לשחת את העיר ומראות כמראה אשר ראיתי אל נהר כבר ואפל אל פני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vidi visionem secundum speciem quam videram quando venit ut disperderet civitatem et species secundum aspectum quem videram iuxta fluvium Chobar et cecidi super faciem meam

Appearance Appearances Chebar Destroy Destruction Face Facedown Fall Fell Kebar River Town Vision Visions

Appearance Appearances Chebar City Destroy Destruction Face Facedown Fall Fell Kebar River Vision Visions

Appearance Appearances Chebar City Destroy Destruction Face Facedown Fall Fell Kebar River Vision Visions

Ezekiel 43:3 Multilingual Bible

Ézéchiel 43:3 French

Ezequiel 43:3 Biblia Paralela

以 西 結 書 43:3 Chinese Bible