Ezekiel 44:11
<< Ezekiel 44:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Yet they shall be ministersמְשָׁ֣רְתִ֔יםme·sha·re·tim,8334to minister, servea prim. root
in My sanctuary,בְמִקְדָּשִׁי֙ve·mik·da·shi4720a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
having oversightפְּקֻדֹּות֙pe·kud·do·vt6486oversight, mustering, visitation, storefrom paqad
at the gatesשַׁעֲרֵ֣יsha·'a·rei8179a gatefrom an unused word
of the houseהַבַּ֔יִתhab·ba·yit,1004a housea prim. root
and ministeringוּֽמְשָׁרְתִ֖יםu·me·sha·re·tim8334to minister, servea prim. root
in the house;הַבָּ֑יִתhab·ba·yit;1004a housea prim. root
they shall slaughterיִשְׁחֲט֨וּyish·cha·tu7819to slaughter, beata prim. root
the burnt offeringהָעֹלָ֤הha·'o·lah5930awhole burnt offeringfrom alah
and the sacrificeהַזֶּ֙בַח֙haz·ze·vach2077a sacrificefrom zabach
for the people,לָעָ֔םla·'am,5971apeoplefrom an unused word
and they shall standיַעַמְד֥וּya·'am·du5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵיהֶ֖םlif·nei·hem6440face, facesfrom panah
them to ministerלְשָֽׁרְתָֽם׃le·sha·re·tam.8334to minister, servea prim. root
to them.     
KJV Lexicon
Yet they shall be ministers
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
in my sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
having charge
pquddah  (pek-ood-daw')
visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.
at the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and ministering
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
to the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
they shall slay
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and the sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and they shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them to minister
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
unto them
New American Standard (©1995)
"Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.

King James Bible
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.

American King James Version
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.

American Standard Version
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.

Darby Bible Translation
but they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and doing the service of the house: they shall slaughter the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.

English Revised Version
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.

Webster's Bible Translation
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.

World English Bible
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall kill the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.

Young's Literal Translation
And they have been in My sanctuary ministrants, overseers at the gates of the house, and ministrants at the house; they slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they stand before them to serve them.

יחזקאל 44:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָי֤וּ בְמִקְדָּשִׁי֙ מְשָׁ֣רְתִ֔ים פְּקֻדֹּות֙ אֶל־שַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֔יִת וּֽמְשָׁרְתִ֖ים אֶת־הַבָּ֑יִת הֵ֠מָּה יִשְׁחֲט֨וּ אֶת־הָעֹלָ֤ה וְאֶת־הַזֶּ֙בַח֙ לָעָ֔ם וְהֵ֛מָּה יַעַמְד֥וּ לִפְנֵיהֶ֖ם לְשָֽׁרְתָֽם׃

יחזקאל 44:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיו במקדשי משרתים פקדות אל־שערי הבית ומשרתים את־הבית המה ישחטו את־העלה ואת־הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשרתם׃

יחזקאל 44:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיו במקדשי משרתים פקדות אל־שערי הבית ומשרתים את־הבית המה ישחטו את־העלה ואת־הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשרתם׃

יחזקאל 44:11 Hebrew Bible
והיו במקדשי משרתים פקדות אל שערי הבית ומשרתים את הבית המה ישחטו את העלה ואת הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשרתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erunt in sanctuario meo aeditui et ianitores portarum domus et ministri domus ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent eis

Attend Beasts Burned Burnt Burnt-offering Caretakers Charge Death Doors Gates Holy Joel Kill Minister Ministering Ministers Ministrants Offered Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Servants Serve Service Serving Slaughter Slay Stand Temple Yet

Attend Beasts Burnt Burnt-Offering Caretakers Charge Doors Gates Holy House Kill Minister Ministering Ministers Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Serve Serving Slaughter Slay Stand Temple Work

Attend Beasts Burnt Burnt-Offering Caretakers Charge Doors Gates Holy House Kill Minister Ministering Ministers Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Serve Serving Slaughter Slay Stand Temple Work

Ezekiel 44:11 Multilingual Bible

Ézéchiel 44:11 French

Ezequiel 44:11 Biblia Paralela

以 西 結 書 44:11 Chinese Bible