 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Yet they shall be ministers | מְשָׁ֣רְתִ֔ים | me·sha·re·tim, | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| in My sanctuary, | בְמִקְדָּשִׁי֙ | ve·mik·da·shi | 4720 | a sacred place, sanctuary | from the same as qodesh |
| having oversight | פְּקֻדֹּות֙ | pe·kud·do·vt | 6486 | oversight, mustering, visitation, store | from paqad |
| at the gates | שַׁעֲרֵ֣י | sha·'a·rei | 8179 | a gate | from an unused word |
| of the house | הַבַּ֔יִת | hab·ba·yit, | 1004 | a house | a prim. root |
| and ministering | וּֽמְשָׁרְתִ֖ים | u·me·sha·re·tim | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| in the house; | הַבָּ֑יִת | hab·ba·yit; | 1004 | a house | a prim. root |
| they shall slaughter | יִשְׁחֲט֨וּ | yish·cha·tu | 7819 | to slaughter, beat | a prim. root |
| the burnt offering | הָעֹלָ֤ה | ha·'o·lah | 5930a | whole burnt offering | from alah |
| and the sacrifice | הַזֶּ֙בַח֙ | haz·ze·vach | 2077 | a sacrifice | from zabach |
| for the people, | לָעָ֔ם | la·'am, | 5971a | people | from an unused word |
| and they shall stand | יַעַמְד֥וּ | ya·'am·du | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| before | לִפְנֵיהֶ֖ם | lif·nei·hem | 6440 | face, faces | from panah |
| them to minister | לְשָֽׁרְתָֽם׃ | le·sha·re·tam. | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| to them. | | | | | |
| KJV Lexicon Yet they shall be ministers sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. in my sanctuary miqdash (mik-dawsh') a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary. having charge pquddah (pek-ood-daw') visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation. at the gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and ministering sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. to the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) they shall slay shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. the burnt offering `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. and the sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. for the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and they shall stand `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) them to minister sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. unto them | New American Standard (©1995) "Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.King James Bible Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them. American King James Version Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them. American Standard Version Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them. Darby Bible Translation but they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and doing the service of the house: they shall slaughter the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them. English Revised Version Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them. Webster's Bible Translation Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them. World English Bible Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall kill the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them. Young's Literal Translation And they have been in My sanctuary ministrants, overseers at the gates of the house, and ministrants at the house; they slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they stand before them to serve them. Latin: Biblia Sacra Vulgata erunt in sanctuario meo aeditui et ianitores portarum domus et ministri domus ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent eis
 Attend Beasts Burned Burnt Burnt-offering Caretakers Charge Death Doors Gates Holy Joel Kill Minister Ministering Ministers Ministrants Offered Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Servants Serve Service Serving Slaughter Slay Stand Temple Yet
 Attend Beasts Burnt Burnt-Offering Caretakers Charge Doors Gates Holy House Kill Minister Ministering Ministers Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Serve Serving Slaughter Slay Stand Temple Work
 Attend Beasts Burnt Burnt-Offering Caretakers Charge Doors Gates Holy House Kill Minister Ministering Ministers Offering Offerings Overseers Oversight Sacrifice Sacrifices Sanctuary Serve Serving Slaughter Slay Stand Temple WorkEzekiel 44:11 Multilingual Bible Ézéchiel 44:11 French Ezequiel 44:11 Biblia Paralela 以 西 結 書 44:11 Chinese Bible | |
|