| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The priests | הַכֹּהֲנִֽים׃ | hak·ko·ha·nim. | 3548 | priest | from an unused word |
| shall not eat | יֹאכְל֖וּ | yo·che·lu | 398 | to eat | a prim. root |
| any | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| bird | הָעֹ֖וף | ha·'o·vf | 5775 | flying creatures | from uph |
| or beast | הַבְּהֵמָ֑ה | hab·be·he·mah; | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| that has died a natural death | נְבֵלָה֙ | ne·ve·lah | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| or has been torn to pieces. | וּטְרֵפָ֔ה | u·te·re·fah, | 2966 | torn animal, torn flesh | fem. of tereph |
| KJV Lexicon The priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall not eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of any thing that is dead of itself nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. or torn trephah (ter-ay-faw') prey, i.e. flocks devoured by animals -- ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces). whether it be fowl `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. or beast bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. | New American Standard (©1995) "The priests shall not eat any bird or beast that has died a natural death or has been torn to pieces.King James Bible The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast. American King James Version The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast. American Standard Version The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or is torn, whether it be bird or beast. Darby Bible Translation The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or of that which is torn, whether of fowl or of beast. English Revised Version The priests shall not eat of any thing that dieth of itself, or is torn, whether it be fowl or beast. Webster's Bible Translation The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether of fowl or beast. World English Bible The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or animal. Young's Literal Translation Any carcase and torn thing, of the fowl, and of the beasts, the priests do not eat. Latin: Biblia Sacra Vulgata omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdotes
 Animal Animals Anything Beast Beasts Bird Carcase Caused Dead Death Died Dies Dieth Eat Fowl Itself Natural Pieces Priests Torn Whether Wild
 Animal Animals Beast Beasts Bird Carcase Caused Dead Death Died Dies Dieth Eat Food Found Fowl Itself Natural Pieces Priests Torn Whether Wild
 Animal Animals Beast Beasts Bird Carcase Caused Dead Death Died Dies Dieth Eat Food Found Fowl Itself Natural Pieces Priests Torn Whether WildEzekiel 44:31 Multilingual Bible Ézéchiel 44:31 French Ezequiel 44:31 Biblia Paralela 以 西 結 書 44:31 Chinese Bible | |
|
| |