Ezekiel 46:21
<< Ezekiel 46:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he broughtוַיֹּוצִיאֵ֗נִיvai·yo·v·tzi·'e·ni3318to go or come outa prim. root
me out into the outerהַחִ֣יצֹנָ֔הha·chi·tzo·nah,2435outer, externalfrom the same as chuts
courtהֶֽחָצֵר֙he·cha·tzer2691aenclosure, courtfrom an unused word
and led me acrossוַיַּ֣עֲבִירֵ֔נִיvai·ya·'a·vi·re·ni,5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
to the fourאַרְבַּ֖עַתar·ba·'at702fourof uncertain derivation
cornersמִקְצֹועֵ֣יmik·tzo·v·'ei4740a corner buttressfrom an unused word
of the court;הֶחָצֵ֑רhe·cha·tzer;2691aenclosure, courtfrom an unused word
and behold,וְהִנֵּ֤הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
in everyבְּמִקְצֹ֣עַbe·mik·tzo·a'4740a corner buttressfrom an unused word
cornerבְּמִקְצֹ֥עַbe·mik·tzo·a'4740a corner buttressfrom an unused word
of the courtחָצֵר֙cha·tzer2691aenclosure, courtfrom an unused word
[there was] a [small] court.הֶחָצֵ֔רhe·cha·tzer,2691aenclosure, courtfrom an unused word
KJV Lexicon
Then he brought me forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
into the utter
chiytsown  (khee-tsone')
the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred) -- outer, outward, utter, without.
court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
and caused me to pass by
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
corners
maqtsowa`  (mak-tso'-ah)
an angle or recess -- corner, turning.
of the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
and behold in every
maqtsowa`  (mak-tso'-ah)
an angle or recess -- corner, turning.
corner
maqtsowa`  (mak-tso'-ah)
an angle or recess -- corner, turning.
of the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
there was a court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
New American Standard (©1995)
Then he brought me out into the outer court and led me across to the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a small court.

King James Bible
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.

American King James Version
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.

American Standard Version
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.

Darby Bible Translation
And he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.

English Revised Version
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.

Webster's Bible Translation
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.

World English Bible
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.

Young's Literal Translation
And he bringeth me out unto the outer court, and causeth me to pass over unto the four corners of the court, and lo, a court in a corner of the court, a court in a corner of the corner.

יחזקאל 46:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּוצִיאֵ֗נִי אֶל־הֶֽחָצֵר֙ הַחִ֣יצֹנָ֔ה וַיַּ֣עֲבִירֵ֔נִי אֶל־אַרְבַּ֖עַת מִקְצֹועֵ֣י הֶחָצֵ֑ר וְהִנֵּ֤ה חָצֵר֙ בְּמִקְצֹ֣עַ הֶחָצֵ֔ר חָצֵ֖ר בְּמִקְצֹ֥עַ הֶחָצֵֽר׃

יחזקאל 46:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויוציאני אל־החצר החיצנה ויעבירני אל־ארבעת מקצועי החצר והנה חצר במקצע החצר חצר במקצע החצר׃

יחזקאל 46:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויוציאני אל־החצר החיצנה ויעבירני אל־ארבעת מקצועי החצר והנה חצר במקצע החצר חצר במקצע החצר׃

יחזקאל 46:21 Hebrew Bible
ויוציאני אל החצר החיצנה ויעבירני אל ארבעת מקצועי החצר והנה חצר במקצע החצר חצר במקצע החצר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et eduxit me in atrium exterius et circumduxit me per quattuor angulos atrii et ecce atriolum erat in angulo atrii atriola singula per angulos atrii

Across Angle Angles Behold Bringeth Caused Causeth Corner Corners Court Forth Led Open Outer Pass Shut Space Square Utter

Angle Angles Caused Causeth Corner Corners Court Forth Four Led Open Outer Small Square Utter

Angle Angles Caused Causeth Corner Corners Court Forth Four Led Open Outer Small Square Utter

Ezekiel 46:21 Multilingual Bible

Ézéchiel 46:21 French

Ezequiel 46:21 Biblia Paralela

以 西 結 書 46:21 Chinese Bible