Ezekiel 6:6
<< Ezekiel 6:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"In allבְּכֹל֙be·chol3605the whole, allfrom kalal
your dwellings,מֹושְׁבֹ֣ותֵיכֶ֔םmo·vsh·vo·v·tei·chem,4186a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellersfrom yashab
citiesהֶעָרִ֣יםhe·'a·rim5892bcity, townof uncertain derivation
will becomeתֶּחֱרַ֔בְנָהte·che·rav·nah,2717bto be waste or desolatea prim. root
wasteיֶחֶרְב֨וּye·cher·vu2717bto be waste or desolatea prim. root
and the high placesוְהַבָּמֹ֖ותve·hab·ba·mo·vt1116a high placeof uncertain derivation
will be desolate,  8074to be desolated or appalleda prim. root
that your altarsמִזְבְּחֹֽותֵיכֶ֗םmiz·be·cho·v·tei·chem4196an altarfrom zabach
may become waste  2717bto be waste or desolatea prim. root
and desolate,וְיֶאְשְׁמ֜וּve·ye·she·mu816to offend, be guiltya prim. root
your idolsגִּלּ֣וּלֵיכֶ֔םgil·lu·lei·chem,1544an idolfrom galal
may be brokenוְנִשְׁבְּר֤וּve·nish·be·ru7665to break, break in piecesa prim. root
and brought to an end,וְנִשְׁבְּתוּ֙ve·nish·be·tu7673ato cease, desist, resta prim. root
your incense altarsחַמָּ֣נֵיכֶ֔םcham·ma·nei·chem,2553a sun pillarfrom chamam
may be cut down,וְנִגְדְּעוּ֙ve·nig·de·'u1438to hew, hew down or offa prim. root
and your worksמַעֲשֵׂיכֶֽם׃ma·'a·sei·chem.4639a deed, workfrom asah
may be blottedוְנִמְח֖וּve·nim·chu4229ato wipe, wipe outa prim. root
out.     
KJV Lexicon
In all your dwellingplaces
mowshab  (mo-shawb')
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall be laid waste
charab  (khaw-rab')
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste.
and the high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
shall be desolate
yasham  (yaw-sham')
to lie waste -- be desolate.
that your altars
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
may be laid waste
charab  (khaw-rab')
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste.
and made desolate
'asham  (aw-sham')
to be guilty; by implication to be punished or perish
and your idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
may be broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
and cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
and your images
chamman  (kham-mawn')
a sun-pillar -- idol, image.
may be cut down
gada`  (gaw-dah')
to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
and your works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
may be abolished
machah  (maw-khaw')
to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to
New American Standard (©1995)
"In all your dwellings, cities will become waste and the high places will be desolate, that your altars may become waste and desolate, your idols may be broken and brought to an end, your incense altars may be cut down, and your works may be blotted out.

King James Bible
In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

American King James Version
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

American Standard Version
In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be abolished.

Darby Bible Translation
In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be cut down, and your works may be abolished.

English Revised Version
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be abolished.

Webster's Bible Translation
In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

World English Bible
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.

Young's Literal Translation
In all your dwellings the cities are laid waste, And the high places are desolate, So that waste and desolate are your altars, And broken and ceased have your idols, And cut down have been your images, And blotted out have been your works.

יחזקאל 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּכֹל֙ מֹושְׁבֹ֣ותֵיכֶ֔ם הֶעָרִ֣ים תֶּחֱרַ֔בְנָה וְהַבָּמֹ֖ות תִּישָׁ֑מְנָה לְמַעַן֩ יֶחֶרְב֨וּ וְיֶאְשְׁמ֜וּ מִזְבְּחֹֽותֵיכֶ֗ם וְנִשְׁבְּר֤וּ וְנִשְׁבְּתוּ֙ גִּלּ֣וּלֵיכֶ֔ם וְנִגְדְּעוּ֙ חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם וְנִמְח֖וּ מַעֲשֵׂיכֶֽם׃

יחזקאל 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בכל מושבותיכם הערים תחרבנה והבמות תישמנה למען יחרבו ויאשמו מזבחותיכם ונשברו ונשבתו גלוליכם ונגדעו חמניכם ונמחו מעשיכם׃

יחזקאל 6:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בכל מושבותיכם הערים תחרבנה והבמות תישמנה למען יחרבו ויאשמו מזבחותיכם ונשברו ונשבתו גלוליכם ונגדעו חמניכם ונמחו מעשיכם׃

יחזקאל 6:6 Hebrew Bible
בכל מושבותיכם הערים תחרבנה והבמות תישמנה למען יחרבו ויאשמו מזבחותיכם ונשברו ונשבתו גלוליכם ונגדעו חמניכם ונמחו מעשיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in omnibus habitationibus vestris urbes desertae erunt et excelsa demolientur et dissipabuntur et interibunt arae vestrae et confringentur et cessabunt idola vestra et conterentur delubra vestra et delebuntur opera vestra

Abolished Altars Blotted Broken Cease Ceased Cities Cut Demolished Desolate Destroyed Devastated Dwell Dwelling Dwellingplaces Dwelling-places Dwellings Ended Hewn Idols Images Incense Laid Living-places Places Rubbed Ruined Smashed Sun-images Towns Walls Waste Wherever Wiped Works

Abolished Altars Broken Cease Cities Cut Desolate Dwelling Dwellingplaces End High Idols Images Incense Laid Places Sun-Images Waste Wherever Works

Abolished Altars Broken Cease Cities Cut Desolate Dwelling Dwellingplaces End High Idols Images Incense Laid Places Sun-Images Waste Wherever Works

Ezekiel 6:6 Multilingual Bible

Ézéchiel 6:6 French

Ezequiel 6:6 Biblia Paralela

以 西 結 書 6:6 Chinese Bible